12 апреля 2019
12 апреля 2019
07 февраля 2019
07 марта 2018
19 июня 2017
15 июня 2017
09 июня 2017
26 апреля 2017
26 апреля 2017
18 августа 2016
03 июня 2016
03 июня 2016
03 июня 2016
02 июня 2016
06 мая 2016
01 апреля 2016
29 октября 2015
20 октября 2015
07 октября 2015
18 сентября 2015
10 сентября 2015
31 июля 2015
29 июня 2015
24 июня 2015
24 июня 2015
28 мая 2015
15 апреля 2015
24 марта 2015
24 марта 2015
19 декабря 2014
12 сентября 2014
06 июня 2014
06 июня 2014
30 мая 2014
27 мая 2014
28 апреля 2014
28 апреля 2014
24 апреля 2014
14 апреля 2014
11 апреля 2014
10 апреля 2014
04 марта 2014
04 марта 2014
24 февраля 2014
24 февраля 2014
05 февраля 2014
30 января 2014
17 января 2014
15 января 2014
11 декабря 2013
11 декабря 2013
09 октября 2013
09 октября 2013
16 августа 2013
19 августа 2013
12 апреля 2019
Нижняя палата парламента Италии — Палата депутатов 10 апреля приняла и резолюцию, которая призывает правительство страны признать Геноцида армян и придать вопросу международное звучание.
Документ подготовили члены одной из руководящих партий – «Движение 5 звезд».
Руководители Палаты депутатов выразили надежду, что принятие инициативы по признанию Геноцида армян станет путем мира между народами Армении и Турции.
За инициативу проголосовали 382 человека, воздержались 43 человека. Отмечается, что против никто не проголосовал.
Парламент Италии, также как и сотни муниципальных образований страны ранее уже признали Геноцид армян в Османской Турции.
12 апреля 2019
Президент Эммануэль Макрон 10 апреля подписал указ о провозглашении 24 апреля во Франции национальным днем памяти жертв Геноцида армян, передает Panorama.am.
Согласно указу президента, днем памяти жертв Геноцида армян в Османской империи 1915 года провозглашается 24 апреля. Каждый год в этот день в Париже будет проводиться церемония. Указывается, что подобная церемония может быть организована в каждом департаменте – по инициативе префекта. Ответственность за исполнение этого указа несет премьер-министр.
Напомним, президент Франции Эммануэль Макрон на ежегодном ужине Координационного совета армянских организаций 5 февраля заявил, что 24 апреля во Франции будут отмечать национальный день памяти жертв Геноцида армян.
«Франция – это, прежде всего, страна, которая знает, как смотреть на историю, которая в числе первых осудила убийственную охоту на армянский народ, квалифицировала события 1915 года как геноцид, в 2001 году после долгой борьбы официально признала Геноцид армян. И в ближайшие недели 24 апреля станет национальным днем памяти жертв Геноцида армян», – сказал Макрон.
07 февраля 2019
Во Франции 24 апреля будут чтить память жертв Геноцида армян в Османской империи 1915 года. Соответствующее заявление президент Франции Эммануэль Макрон сделал во вторник, 5 февраля, на ежегодном ужине Координационного совета армянских организаций во Франции (CCAF), пишет Le Parisien.
Макрон отметил, что его инициатива вступит в силу с 24 апреля следующего года. Французский лидер таким образом выполнил свое предвыборное обещание – включить во французский календарь день, посвященный этому событию. Этого жеста армяне Франции ждали с нетерпением. «Франция – это, прежде всего, страна, которая знает, как смотреть на историю, которая в числе первых осудила убийственную охоту на армянский народ, квалифицировала события 1915 года как геноцид, в 2001 году после долгой борьбы официально признала Геноцид армян. И в ближайшие недели 24 апреля станет национальным днем памяти жертв Геноцида армян», – сказал Макрон.
На мероприятия президент Франции Макрон также почтил память всемирно известного французского шансонье армянского происхождения Шарля Азнавура, а также композитора Мишеля Леграна, чья мать была армянкой.
Младший сын шансонье Шарля Азнавура – Николя Азнавур – подарил Макрону дудук.
07 марта 2018
5 марта в кинотеатре «Москва» в Ереване состоялся закрытый показ фильма «Архитекторы отрицания» о Геноциде армян, а также об этнических чистках в Азербайджане и Карабахе. На просмотре присутствовали президент РА Серж Саргсян, министр иностранных дел Армении Эдвард Налбандян, министр культуры РА Армен Амирян, культурные, общественные и политические деятели.
Фильм «Архитекторы отрицания» демонстрирует, как отрицание Геноцида армян способствовало осуществлению других преступлений против человечества. В картине рассказана современная история армянского народа, представлены интервью таких известных людей как актер и режиссер Джордж Клуни, экс-президент США Барак Обама и основатель WikiLeaks Джулиан Ассанж.
В ходе пресс-конференции до начала показа создатели картины рассказали, что работали над ней около 5 лет. Они подчеркнули важность признания Геноцида армян в деле предотвращения других злодеяний против человечества.
«Все рядовые турки, которых я знаю, признают Геноцид армян, отрицает только правительство Турции», – сказал соавтор фильма, известный американский актер Дин Кейн, отметив, что многие американцы не знаю о трагедии армянского народа. «Я учился в Принстонском университете, в одном из лучших университетов в мире. Моим основным предметом являлась история. У меня был друг, Кевин Матосян, однажды он спросил меня, что я знаю о Геноциде армян, и мне было неудобно, так как будучи историком и ничего не знал об этом, и он пригласил меня принять участие на посвященном 24 апреля шествии в Лос-Анджелесе», – рассказал Дин Кейн.
В свою очередь соавтор картины, телеведущий, актер Монтель Уильямс отметил, что также не знал о трагедии. «Когда Дин рассказал мне о Геноциде армян, я с удивлением спросил что за геноцид? Я 22 года работал в армии, являюсь военным историком и в рамках своей программы затрагивал многие военные вопросы, но впервые услышал об этом. Если я этого не знал, то представляете, сколько людей не знают. Поэтому я решил раскрыть эту историю для всего мира», – отметил он, рассказав, что фильм представлен на премию «Эмми». Вопрос участия в конкурсе будет решен к 22 марта.
6 марта членов продюсерской команды документального фильма «Архитекторы отрицания» принял президент Армении Серж Саргсян. Глава государства подчеркнул, что впечатлен удостоившимся широкого признания как в США, так и в других странах фильмом, который на основании богатого документального материала еще раз фактически восстанавливает и подтверждает ту истину, что отрицание порождает новые преступления и что признание и осуждение, пожалуй, самые важные средства для предупреждения этих преступлений.
За значительный вклад в дело международного признания Геноцида армян, предотвращения геноцидов и преступлений против человечества Серж Саргсян наградил Монтеля Уильямса и Дина Кейна высокой государственной наградой «Орден Почета».
Фото: president.am
19 июня 2017
15 июня в Историко-архивном институте РГГУ прошел круглый стол на тему «Геноцид армян: уроки истории и современный мир», организованный Международным научно-образовательным центром истории Холокоста и геноцидов РГГУ и Армянским культурно-просветительским обществом «Арарат» при поддержке посольства Республики Армения в Российской Федерации. Инициаторами мероприятия выступили выпускники программы повышения квалификации «Архивы Холокоста и геноцидов».
В работе круглого стола участвовали ведущие российские геноцидоведы, представители дипломатических миссий, органов исполнительной власти, общественных организаций и религиозных конфессий, общественные деятели, представители СМИ, студенты и аспиранты московских университетов.
На открытии с приветственной речью к участникам круглого стола обратился Чрезвычайный и Полномочный посол РА в РФ Вардан Тоганян, который подчеркнул особую роль научных мероприятий, направленных на исследование достоверных фактов истории. В своем выступлении сопредседатель Центра «Холокост», директор МНОЦ истории Холокоста и геноцидов РГГУ Илья Альтман затронул проблему актуальности и необходимости преподавания истории холокоста и геноцидов.
Армянскую Апостольскую Церковь на мероприятии представлял иерей Геворг Варданян, который поприветствовал участников от имени главы Российской и Ново-Нахичеванской епархии ААЦ архиепископа Езраса Нерсисяна, отметив, что название круглого стола полностью отображает нынешние реалии: «Сегодня всем нам необходимо не только извлекать уроки из прошлого, но и не оставаться равнодушными к трагедиям подобного рода, которые ныне совершаются на Ближнем Востоке».
Модератором круглого стола был докторант исторического факультета МГУ имени М.В. Ломоносова Ваграм Карапетян. Участники обсудили ценный исторический документ – Декларацию стран Антанты от 24 мая 1915 г. Обозреватель издательства “Новая газета”, доктор исторических наук Андрей Зубов подчеркнул историческую важность документа для разработки термина «геноцид». Своими оценками поделился также кандидат исторических наук, профессор, президент Института политических и социальных исследований Черноморско-Каспийского региона Владимир Захаров, уделив особое внимание важности нормализации армяно-турецких отношений. В свою очередь научный сотрудник Института мировой экономики и международных отношений РАН, кандидат философских наук Виктор Надеин-Раевский рассмотрел вопрос о признании геноцидов в контексте современных тенденций международных отношений, указав на актуальность изучения исторического опыта и обращении к урокам прошлого.
С докладами выступили также молодые ученые. К предпосылкам подготовки совместного заявления обратился выпускник программы «Архивы Холокоста и геноцидов» РГГУ Вартан Погосян. Архивные свидетельства об огромном вкладе армянских общественных деятелей в продвижении и принятии Декларации представила аспирантка кафедры Теории и истории международных отношений Российского университета дружбы народов (РУДН) Анна Геворгян. В свою очередь аспирантка Ереванского государственного университета, аналитик Международного научно-образовательного центра истории Холокоста и геноцидов РГГУ Армине Антонян осветила правовое значение обсуждаемого документа с точки зрения юридической квалификации массовых убийств армян в Османской империи. В своем докладе тюрколог, аспирантка кафедры Политологии и политической философии Дипломатической академии МИД РФ Лариса Алексанян детально рассмотрела исторические причины принятия закона о депортации армян в Османской империи.
В ходе круглого стола присутствующие обсудили научно-методологический подход по теме изучения исторических фактов и архивных документов, связанных с Геноцидом армян.
Пресс-служба Российской и Ново-Нахичеванской епархии ААЦ
15 июня 2017
Финансирование Армянского музея Америки, а также средства на новую учебную программу по изучению Геноцида армян, включены в бюджет Калифорнии. Сенат штата одобрит новый бюджет в ходе заседания 15 июня. Обе инициативы были представлены сенатором Энтони Портантино при поддержке сенаторов Кевина де Леон и Ричарда Рота.
Сенатор Портантино отметил, что он очень рад, что сумел представить две важные инициативы.
Напомним, что армянский музей Америки получит дополнительные $3 миллиона из бюджета штата Калифорния. Комитет Сената Калифорнии по распределению бюджета рассмотрел просьбу и одобрил это предложение.
Ранее Портантино также обратился с просьбой о предоставлении финансирования для реализации обновленной учебной программы по изучению геноцида. После длительных переговоров в бюджет 2017-2018 годов было включено $10 млн. для финансирования учебной программы по истории и общественным наукам, которая включает подготовку учителей по теме Геноцид армян и других важных исторических событий.
09 июня 2017
Вечером в среду, 7 июня, в близком к немецкой партии "Союз-90"/"зеленые" берлинском фонде имени Генриха Бёлля (Heinrich-Böll-Stiftung) состоялась презентация сборника научных статей, посвященных роли кайзеровской Германии в геноциде армян во время Первой мировой войны.
Эта тема стала особенно актуальной после того, как ровно год назад бундестаг принял резолюцию, в которой депортация и массовые убийства армян в Османской империи в начале XX века были впервые и на государственном уровне названы именно геноцидом. Та резолюция Турции очень не понравилась и стала одной из причин резкого охлаждения германо-турецких отношений.
Презентация сборника проходила в виде дискуссии его авторов между собой и с публикой. Такой формат часто применяется в Германии, когда речь идет о "проработке истории" (Aufarbeitung der Geschichte) - начавшемся после Второй мировой войны процессе, в ходе которого немцы не только изучают прошлое, но и учатся ощущать за него свою ответственность.
Роль историков заключается в том, отметил профессор Зёнке Найцель (Sönke Neitzel) с кафедры военной истории университета в Потсдаме, чтобы собрать факты и только потом делать выводы, выносить оценки, например, о степени вины или ответственности Германии за те или иные исторические события. При этом, считает профессор, не следует упрощать, рисовать историю в черно-белых тонах, необходим дифференцированный подход.
Что знали в Берлине в 1915 году?
Один из вопросов, на который дает ответ сборник, - что знали в Берлине о депортациях и массовых убийствах армян в Османской империи. Знали, оказывается, много. Историк Кристин Пшиххольц (Christin Pschichholz) нашла в архиве МИД ФРГ доказательства того, что правительство кайзеровской Германии было не только прекрасно осведомлено о происходящем, но и понимало несостоятельность утверждений младотурков о якобы военной необходимости депортаций и гонений на армян в восточных провинциях Османской империи.
Германия, рассказала Пшиххольц, имела в Османской империи, в том числе, в ее восточных провинциях, плотную сеть консульских учреждений, сотрудники которых регулярно отправляли в Берлин депеши о положении армян. Причем не только в годы Первой мировой войны, но и до ее нее. "Правительство Германии и немецкое посольство в Константинополе, - констатировала Пшиххольц, - и до начала Первой мировой войны знали, в каком трудном положении находилось армянское население и насколько взрывоопасной была ситуация".
Руководитель немецкого центра по исследованию геноцида армян Рольф Хосфельд (Rolf Hosfeld) процитировал на презентации сборника депешу, которую отправил из Константинополя в Берлин немецкий посол 7 июля 1915 года. В ней дипломат писал о том, что заявленной целью турецких властей является, как он выразился, уничтожение армянской расы в Османской империи. Аналогичные оценки регулярно воспроизводятся и в более поздних депешах.
Это значит, говорит историк, что "самое позднее с 7 июля 1915 года правительство кайзеровской Германии было исчерпывающе информировано о характере происходящего". Немецкие дипломаты, по его словам, довольно точно описали то, что позднее стало называться геноцидом. Даже в милитаристской Германии, отметил Хосфельд, не видели военного смысла в таких мерах.
Берлин не бездействовал
В упомянутой резолюции бундестага немецкие парламентарии не только квалифицировали массовое уничтожение армян в Османской империи в 1915-1916 годах как геноцид, но и указали на ответственность Германии, которая была в то время союзницей Османской империи.
Депутаты сочли, что Берлин попустительствовал этому преступлению, не предпринял никаких мер с тем, чтобы остановить депортации и убийства. Историки выяснили, что это не так. Или не совсем так. Да, указывает Кристин Пшиххольц, Берлин тогда считал, что Германия и Османская империя ведут совместную войну против Антанты на выживание, и поэтому активно не противодействовал гонениям на армян. Но кое-какие усилия немецкие дипломаты и военные все же предпринимали.
Некоторые из офицеров, например, смогли воспрепятствовать депортации группы армян, а некоторые солдаты оказывали им помощь, передавали деньги в концлагеря, помогали бежать. Были также дипломатические попытки пресечь убийства, рассказала она, в нотах сотрудники немецкого посольства выражали свое возмущение, но, увы, безрезультатно.
На все многочисленные протесты немецкого посольства и правительства Германии против гонений на армян был получен только один ответ. В декабре 1915 года, сообщил Рольф Хосфельд, правительство Османской империи официально заявило Германии о недопустимости вмешательства в свои внутренние дела. "Не следует думать, - заметил Хосфельд, - что в 1915 году Османская империя была своего рода немецкой полуколонией".
Геноцид армян и Холокост
После окончания Первой мировой войны о геноциде армян в Германии стали забывать, но потом о нем "вспомнили" набиравшие силу национал-социалисты. На страницах своих газет и журналов они стали не отрицать факт геноцида, указал Хосфельд, а преподносить его как допустимый метод современной политики народонаселения. Статью на эту тему он обнаружил в одном нацистском журнале, вышедшем незадолго до так называемого "пивного путча" Гитлера в 1923 году.
"В представлении Гитлера идеолог геноцида армян Энвер-паша был человеком, обеззаразившим, очистившим нацию, - объяснил Хосфельд. - Эта идея этнической чистки и родственные ей насильственные методы были с самого начала составной частью идеологии набиравшего силу движения национал-социалистов". Массовое уничтожение армян в Османской империи, с точки зрения историка, подтолкнуло Гитлера к мысли, что такой метод применим и в Германии по отношению к евреям.
26 апреля 2017
Группа американских проармянских сенаторов — Роберт Менендез, Тед Круз, Эд Марки и Том Юдалл, продвигают резолюцию, которая закрепит в качестве приоритета внешней политики США требование к Турции прекратить отрицание Геноцида армян, сообщает Армянский Национальный комитет Америки (ANCA).
Исполнительный директор ANCA Арам Aмпарян поблагодарил сенаторов за данную инициативу.
«Очевидно, что авторы данной двухпартийной резолюций четко сформулировали, что для достижения какого-либо существенного улучшения в армяно-турецкие отношения потребуется, чтобы правительство Турции сначала признало факты и последствия Геноцида армянского народа, а затем приняло справедливую и всеобъемлющую международную резолюцию по этому преступлению против человечности», — подчеркнул Ампарян.
Армяне всего мира накануне, 24 апреля, отметили 102-ю годовщину Геноцида армян в Османской империи - первого геноцида ХХ века.
Турция традиционно отвергает обвинения в массовом истреблении около полутора миллиона армян в годы Первой мировой войны и крайне болезненно реагирует на критику Запада в вопросе армянского геноцида.
Факт Геноцида армян признан многими странами, в частности, Уругваем, Россией, Францией, Литвой, Бундестагом Германии, нижней палатой парламента Италии, большинством штатов США, а также парламентами Австрии, Чили, Греции, Кипра, Аргентины, Бельгии, Уэльса, Национальным Советом Швейцарии, Палатой общин парламента Канады и сеймом Польши.
26 апреля 2017
Парламент Чехии признал Геноцид армян 1915 года в Османской империи, сообщил пресс-секретать МИД Армении Тигран Балаян. «Парламент Чехии только что 104-мя голосами признал Геноцид армян», - написал Балаян на свой странице в Twitter.
При этом, как передает ТАСС, пресс-секретарь Пражского града Иржи Овчачек процитировал журналистам текст письма президента Чехии Милоша Земана, направленного духовному лидеру армянской общины в республике, в котором отмечается, что «Геноцид армянского народа в Османской империи стал одним из худших зверств в новейшей истории».
«Мы вспоминаем 102-ю годовщину с того времени, когда на территории Армении (в Османской империи — прим. ТАСС) прошли массовые убийства армянского населения, — отмечается в документе. — Я несколько раз лично, в последнем случае во время государственного визита в Армению и на переговорах с президентом Сержем Саргсяном в июне прошлого года, назвал эти зверства геноцидом».
Милош Земан подчеркнул, что «невозможно не вспоминать о событиях, в результате которых лишились жизни 1,5 миллиона невинных людей». «Это одно из наихудших зверств, свидетелем которого было человечество», — отметил глава Чехии.
Геноцид армян 1915 года является первым геноцидом ХХ века. Турция традиционно отвергает обвинения в массовом истреблении около полутора миллиона армян в годы Первой мировой войны и крайне болезненно реагирует на критику со стороны Запада во вопросу армянского геноцида.
Факт Геноцида армян признан многими странами, в частности, Уругваем, Россией, Францией, Литвой, Бундестагом Германии, нижней палатой парламента Италии, большинством штатов США, а также парламентами Австрии, Чили, Греции, Кипра, Аргентины, Бельгии, Уэльса, Национальным Советом Швейцарии, Палатой общин парламента Канады и сеймом Польши.
18 августа 2016
НЕ БЫЛО ГОСУДАРСТВА, БЫЛО ТОЛЬКО НАЦИОНАЛЬНОЕ БЮРО, которое не имело возможности противостоять страшному бедствию ни финансовыми средствами, ни человеческими ресурсами. С бедствием такого масштаба было бы трудно справиться даже правительствам многих развитых стран того времени. Члены Бюро делали все, что было в их силах. Но при этом историк Лео был совершенно прав, когда утверждал, что из членов Бюро в этот период только Ованес Туманян доводил себя до полного изнеможения.
...По дороге в Эчмиадзин, несмотря на темное вечернее время, Туманян заметил, что часть беженцев спала, другая часть сгрудилась вокруг огня; одни молчали, другие стонали от боли и страданий или плакали. При этом все спрашивали дорогу в Эчмиадзин: "Как пройти в Эчмиадзин?" Им отвечали церковные колокола, звон которых напоминал о масштабном, всеобъемлющем горе и бедствии. "Никогда еще колокола Эчмиадзина не звонили столь печально… - куда, до каких пределов доходят эти стенания и стоны?", - писал поэт.
Утром 30 июля поэт увидел, что из-за огромного скопления беженцев в Эчмиадзине яблоку негде упасть. Он увидел матерей, державших на коленях мертвых детей; какого-то человека, который избивал свою жену за то, что не уследила за детьми и они потерялись; видел детей, которые рассказывали, как турки и курды зверски убивали их родителей. В тот день поэт сделал в своей записной книжке следующую пометку: "Нет воды. Шатахский ребенок и семья. Эчмиадзин переполнен".
Добравшись до монастырского двора, поэт видит неописуемые и несказанные страдания, ужасы и кошмары, трагические в своей безысходности, продолжавшиеся в Эчмиадзине сцены ада; голод, страшная летняя жара, долгая, бесконечная дорога просто вымотали, изнурили несчастных скитальцев-беженцев, среди которых писатель замечает и выделяет "интеллигентные лица… измученные, усталые, молчаливые… Старики… Женщины… Грудные дети".
Ситуация была совершенно необычной и беспрецедентной для всех, масштабы бедствия – неохватными и необозримыми, а реальных помощников – очень и очень мало. Акоп Сарикян утверждает, что, вспоминая проведенные в Эчмиадзине месяцы, Туманян с ужасом и каким-то особенным возмущением говорил о невыносимо тяжелом положении беженцев… особенно в Вагаршапате. Его чувствительная душа во всю свою мощь восставала против того непростительного равнодушия, свидетелем которого он был в Эчмиадзине.
"БОЛЕЕ ТЯЖЕЛОГО, БОЛЕЕ СКОРБНОГО ПОЛОЖЕНИЯ, ЧЕМ ТО, ЧТО Я УВИДЕЛ В ЭЧМИАДЗИНЕ, ты не можешь себе представить, - говорил он мне. – Многотысячный народ: старики, женщины, дети – нагие, голодные, больные, заполнили Вагаршапат и окрестные села. Спали где попадется: в поле, под дождем, в хлевах, под стенами. Ели что придется: в этих селах не осталось ни одной кошки или собаки. Каждое утро можно было увидеть сотни, тысячи трупов. Мы шагали по этим трупам. Никто ни за что не нес ответственности. Сыпной тиф косил несчастных, которые пришли в Эчмиадзин с надеждами, но от Эчмиадзина ничего не получали, хотя бы собирали трупы и хоронили…"
Ко всему этому добавлялись кошмарные бессонные ночи поэта, о которых он делает следующую запись в дневнике: "Ночами – повсеместные стоны, стенания, кое-где плач, все разбросано, стелется по земле, время от времени – черные тени".
Ованес Туманян, как мы уже отмечали, по своему мировосприятию был пантеистом и поклонялся родной природе. И поэтому природа означала для него намного больше, чем просто красота или зов родного края. Природа была для него философией жизни, родиной, началом всех начал, эстетическим идеалом. Она способна сопереживать человеческому горю, становилась обителью и убежищем, живым существом, и всегда находилась рядом с ним в самые трудные, роковые часы, поскольку гармония между природой и человеческой жизнью всегда была одним из самых сокровенных его желаний.
По свидетельству Ваана Тотовенца, "во дворе монастыря собрались десятки тысяч беженцев. В каждой точке умирали люди, дети кричали, старики стонали, молились, а молодые истощались. Вот чьи-то глаза открыты, смотрит молящим взглядом, всего лишь какое-то мгновение, и вот уже его нет. Голод, араратская жара, ужас дороги и нещадная усталость согнули этот народ… Умирал целый народ. Какие бы глубокие и широкие ямы ни рыли, их не хватало для каждодневной жатвы смерти. Смерть косила не серпом или косой, а, казалось, какой-то неведомой доселе и новоизобретенной машиной".
Когда Туманян добрался до Эчмиадзина, в здании семинарии нашли приют около пятисот детей-сирот. "Невозможно описать, какое это ужасающее бедствие, очевидцем которого я стал", - пишет поэт 8 августа. Всего лишь в течение нескольких дней число это выросло в шесть раз. Уже к 14 августа 1915 г. число нашедших пристанище в Эчмиадзине армянских сирот превысило три тысячи и пришлось открыть "новый сиротский дом под открытым небом".
ВО ВТОРОЙ ДЕКАДЕ АВГУСТА В ЗДАНИИ ДУХОВНОЙ СЕМИНАРИИ НАШЛИ приют 2000 детей-сирот, тогда как спальных мест было всего 405. Невероятными усилиями в классных комнатах семинарии удается разместить еще двести детей. Учебный год был прерван, отложен, а сама семинария была переоборудована в госпиталь, который был не в состоянии принять всех детей. По этой причине часть детей устроили в сельских домах. Согласно записям Ов. Туманяна, в эти дни ему удалось раздобыть и раздать хлеб 45785 армянским беженцам, приехавшим в Эчмиадзин из Шатаха, Вана и его окрестностей, из Гяваша, Айоц-дзора, Каркара, Карчкана, Мокса, Арджаваза, Тимара, Хлат-Битлиса и других мест.
Приютившимся в Эчмиадзине армянским детям-сиротам предстояло пронести через всю свою оставшуюся жизнь жуткие видения резни, вынужденное переселение. Многим из армянских сирот так и не суждено было добраться до Эчмиадзина не потому, что их убили по дороге, а потому что они стали невольными свидетелями жестокого, дикого истязания и убийства своих родителей, своей родни и вообще своих соотечественников. Они были всего лишь детьми и не выдерживали этого ужаса, их сердца разрывались от страха. Так, в селе Тимар Гявашского гавара, в котором было тридцать домов армян и всего один курдский дом, по свидетельству очевидцев Мурада Казаряна и Геворка Гохикяна, "из-за резни в селе до своего освобождения от страха умерли 40-50 детей".
ДЕВЯТИЛЕТНЕГО ПАТРИКА САРОЯНА БОЛЬШЕ ВСЕГО ПОРАЗИЛО то, что матери хоронили своих детей без саванов. А для Вардуи Потикян слова "Эчмиадзин" и "смерть" воспринимались как синонимы. "Пришли в Эчмиадзин, лежали в лесах. Кому суждено было умереть, умирал. Мой дядя умер в лесу. Люди принесли тачку, увезли и похоронили. Кто-то умирал от тифа, холеры, а кто-то выжил".
Жизнь тем не менее продолжалась. Прибывшие для оказания помощи и для заботы о беженцах молодые добровольцы не только замечали красивых западноармянских девушек со звучными именами – Сирвард, Кармиле и Алвард, но и откровенно восхищались ими, влюблялись в них. В одну из таких красавиц, "высокую и стройную, красивую шатахскую девушку, изящную и грациозную" Тангик влюбился сын Степана Лисицяна Левон Лисицян. А Тангик беспрестанно убегала и повсюду искала своих родных. Нвард Туманян пишет: "Целыми днями искали и не находили ее. Кто знает, чьей невесткой была Тангик, кого она искала. Левон Лисицян решил во что бы то ни стало найти Тангик, уговорить ее, забрать с собой в Тифлис, однако ее так больше и не нашли". Узнав об истории Тангик, которая, возможно, потеряла рассудок от горя или стала жертвой эпидемии, Дереник Демирчян решил назвать ее именем героиню своей драмы "Приговор".
Казалось, песни армян остались в оборонительных окопах Вана, в сражениях за свободу и право жить независимой жизнью, однако даже в неописуемых ужасах эчмиадзинских будней беженцы продолжали петь свои печальные песни, полные неизбывной горечи, песни скорби и боли. В памяти Нвард Туманян осталась, в частности, грустная мелодия курдской народной песни "Хедибажо", которую пели в поздние ночные часы. Нвард пишет: "Какая мать скорбела по своему сыну, или кто это вспоминал свои родные места и звал с такой печалью?.. За время проведенных в Эчмиадзине дней это была единственная песня, которая была слышна в поздние часы ночи сквозь стенания и скорбь".
Сусанна ОВАНЕСЯН
03 июня 2016
3 июня глава Российской и Ново-Нахичеванской епархии ААЦ архиепископ Езрас Нерсисян направил благодарственное письмо чрезвычайному и полномочному послу Федеративной Республики Германия в Российской Федерации Рюдигеру фон Фричу.
Высоко оценив решение Бундестага Германии, который признал массовые убийства армян в 1915 году в Османской империи геноцидом, владыка отметил: «Резолюция Бундестага стала не только осуждением геноцида армянского населения, но и других национальных меньшинств – христианских и нехристианских в Османской Турции. В то же время она является своевременным предостережением от творимых сегодня на всем Ближнем Востоке и в Северной Африке геноцидальных акций, которые нельзя квалифицировать иначе как преступлением против человечества. Этот шаг парламентариев Бундестага, единых в своем мнении, свидетельствует о том, что Германия, как сторонница мирного сосуществования стран и народов, осуждает террористические организации, стремящиеся к уничтожению общечеловеческих ценностей и гибели самой цивилизации.
Прошу Вас передать слова благодарности народу Германии от имени прихожан Российской и Ново-Нахичеванской епархии Армянской Апостольской Церкви.
Возносим наши молитвы Всевышнему за добролюбивый немецкий народ, за мир и благоденствие Германии».
Пресс-служба Российской и Ново-Нахичеванской епархии ААЦ
03 июня 2016
Армения высоко ценит решение Бундестага Германии, который признал массовые убийства армян в 1915 году в Османской империи геноцидом. Об этом 2 июня в ходе интервью с телеканалом Life News заявил глава Российской и Ново-Нахичеванской епархии ААЦ архиепископ Езрас Нерсисян.
По словам владыки, решение Бундестага ФРГ очень важно для всего мира: «Мы высоко ценим справедливое решение немецкого Бундестага, который осудил геноцид в Османской Турции 1915 года, совершенный не только по отношению коренного населения Западной Армении, но и христианских меньшинств, проживающих в империи. Это было преступление против человечества.
Это решение очень важно сегодня для всего мира, поскольку мы являемся очевидцами тех варварских деяний в отношении христиан и христианства не только на Ближнем Востоке, но и в Северной Африке. Мы должны объединить все силы и возможности, чтобы остановить злодеяния, подобные которым пережил наш народ 101 год назад.
Мы надеемся, что, в конце концов, Турция найдет в себе смелость признать свой грех и покаяться, наладив мирные отношения со своими соседями, к чему стремится наш миролюбивый народ. Мы призываем пойти навстречу друг другу во имя сохранения мира и справедливости.
Год назад Армянская Церковь канонизировала невинно убиенных жертв геноцида. И мы уповаем на ходатайство наших святых мучеников, на Божью справедливость, веря, что правда восторжествует, как восторжествовал наш Господь, Которого распяли, но Он Воскрес!
Как одна из древнейших Церквей христианского мира, мы призываем исполнить заповедь Христа «Возлюби ближнего своего» делами, пойти навстречу друг другу во имя сохранения мира и справедливости».
03 июня 2016
Его Святейшество Верховный Патриарх и Католикос Всех Армян Гарегин Второй направил благодарственное письмо Бундестагу ФРГ, который 2 июня признал массовые убийства армян в 1915 году в Османской империи геноцидом.
Высоко оценив добрую волю политических, общественных деятелей и всего народа, Его Святейшество подчеркнул: «Резолюция о признании и осуждении Геноцида армян является важным шагом не только для того, чтобы в очередной раз засвидетельствовать истерический факт геноцида армянского народа в начале XX века, но и для предотвращения повторения подобных злодеяний.
Принятое решение является важным свидетельством и призывом для всего мира - противостоять политике отрицания преступлений против человечества, совершаемых в разных уголках земли.
Передаем наше благословение и благодарим членов Бундестага Германии и благочестивый народ, желая несгибаемой воли и ревностного отношения для осуществления богоугодной миссии - защищать общечеловеческие ценности и права».
02 июня 2016
Немецкий Бундестаг признал Геноцид армян 1915 года в Османской империи и официально осудил эти действия. «Против» резолюции проголосовал лишь один депутат Бундестага, ещё один воздержался.
Пункт повестки дня назывался: «В память Геноцида армян и других христианских меньшинств в Османской империи 101 год назад», что вызвало негативную реакцию властей Турции.
Резолюция была представлена правящим парламентским большинством: партийным союзом канцлера Ангелы Меркель и Социал-демократической партией Германии СДПГ, а также партией «Зеленых».
В резолюции указывается о признании правительством Германии своей части ответственности за исторические события, а также признания трагических событий 1915 года – депортации и убийства армян – Геноцидом.
В настоящий момент собравшиеся возле здания Бундестага приветствуют решение парламентариев о признании Геноцида, исполняя армянские национальные танцы.
Резолюция о Геноциде армян в Османской империи была обсуждена в Бундестаге еще 24 апреля 2015 года, тогда президент Бундестага Норберт Ламерт, говоря о событиях 1915 года, назвал их Геноцидом. В свою очередь, Президент Германии Йоахим Гаук 23 апреля 2015 года в Берлине принял участие в литургии памяти жертв Геноцида армян в Османской империи 1915 года и публично назвал погромы армян в Османской империи 1915 года геноцидом. Однако принятие резолюции было отложено, и в феврале 2016 года бурные обсуждения на эту тему также не дошли до голосования.
06 мая 2016
Однако многочисленные документы, в том числе документы, хранящиеся в политических архивах разных государств, несомненно доказывают существование разработанной программы последовательного уничтожения армянского народа.
В вопросе ответственности турецкого государства важную роль играют сообщения и доклады военных деятелей и дипломатов союзных Османской империи государств – Германии и Австро-Венгрии.
Немецкие и австро-венгерские дипломаты даже после вступления в войну империи продолжали свою деятельность, и изучение и сопоставление их докладов показывают, что для Геноцида армян в 1915-1923 гг. мировая война была поводом, а не причиной.
Немецкая военная миссия прибыла в Османскую империю ещё в декабре 1913 г. и в рамках военных действий имела около 7-8 тысяч офицеров, 12 тысяч солдат. Это военное присутствие усиливало немецкое влияние. Так, один из турецких генералов – Исмет даже жаловался, что немецкая военная миссия позволяла себе каждый день следить за тем, что происходило в стране и немцам доверяли все государственные политические и военные тайны. В частности, Вторым управлением (или Разведкой) главного штаба османской армии руководил немецкий офицер. Это демонстрирует насколько был велик уровень информированности немецких военных, следовательно, и дипломатов.
В начале 1915 г. дипломаты союзных Османской империи государств, опираясь на заявления турецких чиновников и противозаконные действия, осуществлённые среди них, уже аргументируют существование во внутренней политике страны разработанного и установленного курса по уничтожению армянского народа. Сообщения немецких и австро-венгерских дипломатов охватывали всю территорию Османской империи, где консулы и заместители консулов «тайными» или «сугубо тайными» резолюциями осведомляли своих послов и министерство иностранных дел о резне депортированных армян и её последствиях. Доклады немецких (Шойбнер-Рихтер, Рёслер, Гофман, Бьюге, Гольштайн, Кукгоф, Верт, Бергфелд) и австро-венгерских (Квиатковски, Радимски, Надамленцки) дипломатов из Александреты, Аданы, Мосула, Самсуна, Смирны, Себастии, Трапезунда, Эрзерума, Алеппо и других областей Османской империи считали депортацию и резню равнозначными методам истребления армянского народа. Сопоставление этих сообщений раскрывает варварскую суть этой депортации.
Подлинность немецких и австро-венгерских документов не вызывает сомнений по той причине, что во время войны доклады чиновников союзных Османской империи государств никак не могли быть в пользу армянам. Более того, есть ещё одна особенность, которая доказывает достоверность немецких источников. Авторы этих докладов и сообщений в основном не имели положительного мнения об армянском населении Османской империи, а в некоторых случаях были даже отрицательно настроены. Так, посол Вангенхайм в апреле 1915 г. передаёт Берлину, что состояние армян безнадёжно и невмешательство исходит из высоких интересов Германии, и в то же время заявляет Моргентау, что армяне всего лишь коварные вредители.
Кроме того, условия войны ещё больше усиливали и без того высокую степень дипломатической секретности. Следовательно, немецкие и австро-венгерские дипломаты, будучи уверенными в секретности их докладов, никоим образом не сдерживались при изложении содержания.
Представители дипломатического состава двух стран долгие годы функционировали в Османской империи, находились в тесном общении с армянским народом, были информированы об их положении, о вовлечении армян в экономику империи, именно по этой причине опровергали турецкие гипотезы о восстании армян, раскрывали истинную цель депортации и ту экономическую катастрофу, в которой могла оказаться империя из-за истребления армян.
Хотя бесчисленное множество сообщений немецких дипломатов и консулов с подробным описанием нарастающей резни отправлялись в Берлин, однако от властей поступал чёткий приказ: не вмешиваться и сохранять секретность.
Дипломатический персонал
Послы и временно исполняющие обязанности посла
Немецкие:
• Барон Ганс Фон Вангенхайм, 1912-1915 гг. 25 октября
• Принц Вильгельм Гогенлоэ – Лангенбург, 20 июля – 2 октября 1915 г.
• Советник посла барон Константин фон Нейрат, исполняющий обязанности, 25 октября – 15 ноября 1915 г.
• Комс Фол фон Метерних, 15 ноября 1915 г. – 3 октября 1916 г.
• Советник делегации Вильгельм фон Радовиц, 3 октября – 16 ноября 1916 г.
• Доктор Ричард фон Кюльман, 16 ноября 1916 г. – 24 июля 1917 г.
• Граф Йохан Генрих Бернсдорф, 7 сентября 1917 г. – 27 октября 1918 г.
• Советник посла Вальдбург, 27 октября – 20 декабря 1918 г.
Австро-венгерские
• Йохан маркграф Палавичини, 5 октября 1906 г. – 30 ноября 1918 г.
• Исполняющий обязанности граф Карл Траутмансдорф – Веинсберг, заменял Палавичини в сентябре 1915 г. во время его отправки в Вену.
Консулы и заместители консула Немецкие
• Доктор Генрих Бергфельд, консул, Трапезунд, 1910 г. – 8 марта 1916 г., после переселения консульства в Самсун – 8 марта 1916 г. – 27 января 1917 г., июль-ноябрь 1918 г.
• Доктор Эуген Бьюге, консул, Адана, май 1910 г. – октябрь 1918 г.
• Гессе, консул, Себастия, 8 октября 1917 г. – август 1918 г.
• Вальтер Гольштейн, заместитель консула, герент, Мосул, 1911 – апрель 1918 г., отсутствовал по причине разведывательных командировок с ноября по декабрь 1914 г., октябрь 1915 г., 22 июля – 23 сентября 1916 г.
• Герман Гофман, заместитель консула, герент, Александрета, 10 мая- 10 августа 1917 г.
• Куккоф, заместитель консула, Самсун, 1905 г. – август 1917 г., герент - август 1917 г. – 7 января 1918 г., герент – Трапезунд 27 января – август 1917 г.
• Доктор Макс Эрвин фон Шойбнер-Рихтер, заместитель консула, Эрзерум, 17 февраля – 6 августа 1915 г.
• Доктор Вальтер Рёслер, консул, Алеппо, 1910 г. – май 1918 г.
Австро-венгерские
• Принц Алоис дэ Силва Дандини, консул, Алеппо
• Эрнст фон Квиатковски, генеральный консул, Трапезунд, Самсун
• Доктор Артур Шевалие дэ Надамленцки, консул, Адрианаполис (Эдирне)
• Владимир Радимски, консул и герент, Измир (Смирна)
Материал подготовлен Серине Мурадян и Региной Галустян
Источник: Музей-институт Геноцида армян
01 апреля 2016
По благословению Его Святейшества Верховного Патриарха и Католикоса Всех Армян Гарегина Второго издательский отдел Первопрестольного Святого Эчмиадзина издал книгу «Геноцид и потеря и спасение наших рукописей», над которой работал Геворг Тер-Варданян.
Первая часть книги представляет общую картину потерь армянских рукописей в результате турецких варварств конца 19-го начала 20-го веков. В следующей работе рассказывается о разрушении монастырей в Васпуракане. Третья часть состоит из описаний рукописей Католикоса Бабгена Кюлесеряна. Следующие две работы рассказывают об исследованиях Геворга Тер-Варданяна, касающихся спасенных во время геноцида рукописи и отрывка, а также последнего издания исторически важного документа, касающегося 18-го века, которые до 1919 года хранились в монастыре Святого апостола Фомы в Агулисе.
Книга была издана благодаря иждивениям Вартануш Варданян в память о ее супруге историке Левоне Варданяне.
29 октября 2015
Директор архива и музеев Первопрестольного Св. Эчмиадзина иерей Асогик Карапетян принял участие в международной научной конференции «Геноцид как духовно-нравственное преступление против человечества», посвященной столетию Геноцида армян.
Представляем вам полный текст выступления отца Асогика «Первопрестольный Св. Эчмиадзин в 1914 - 1918 гг.»:
Жизнь Армении и армянского народа, еще в 387 году разделенных на две части, и в десятых годах XX века продолжалась в тревогах и мучениях: страна и народ пребывали под властью других стран.
Армянская Церковь, которая взяла на себя тяжелейшие обязанности армянского государства, стремилась также объединить своими епархиальными структурами разделенную Армению, западных и восточных армян, рассеянную по всему свету диаспору, дабы устанавливалось единство армянской нации. Церковь в лице своего Верховного Патриарха и Католикоса Всех Армян продолжала ответственную миссию политического предводительства армянского народа и стремилась насколько возможно обеспечить защиту и безопасность своей паствы. «В это опасное и тревожное время взгляды каждого обращены были к Первопрестольному Св. Эчмиадзину – матери и светочу Армении и армян, так и любимой страны Араратской, в полной уверенности, что оттуда придет помощь, и он (Св. Эчмиадзин – А.К.) станет ковчегом спасения и жизненным якорем народа нашего». Эти слова взяты из письма, написанного 5 июня 1919 года епископом Егише Чилинкиряном, председателем административного отдела Иерусалимской Армянской Патриархии и адресованном Геворгу V Суренянцу, Католикосу Всех Армян.
Воистину, в 1914 - 1918 гг. Первопрестольный Св. Эчмиадзин во главе с Католикосом Всех Армян был вынужден решать труднейшие задачи, вставшие перед армянским народом, как пребывающим на своей исторической Родине, Армении, так и рассеянном по всему миру. Эта деятельность в вышеупомянутых годах разворачивалась следующими основными направлениями: отношения с Иерархическими престолами и епархиями; отношения с главами государств, дипломатами и отдельными зарубежными общественно-политическими деятелями; организация помощи западным армянам, беженцам и сиротам; духовная служба на фронтах и освобождение пленных западных армян; сбор и сохранение культурных ценностей. И совершенно естественно, что Первопрестольный Св. Эчмиадзин, как и Армянская Церковь в целом, по всем этим направлениям провел огромную, подчас невообразимо тяжелую работу.
Здесь уместно заметить, что в последние годы в Армении и в других странах опубликовано множество научных трудов и исследований, посвященных Армянскому вопросу, Первой мировой войне и Геноциду армян, однако до сего дня в армянской историографии нет фундаментальных исследований, посвященных деятельности Армянской Церкви и, в частности, Первопрестольного Св. Эчмиадзина в этот судьбоносный для нашего народа период, более того, несправедливо преданы забвению и молчанию деятельность как Армянской Церкви, так и Католикоса Всех Армян данного времени. Между тем в архивах Армении и других стран есть множество документов и архивных материалов, свидетельствующих о поистине героическом деянии армянского духовенства и в особенности Верховного Патриарха и Католикоса Всех Армян Геворга V Суренянца, которому выпал крест возглавить Армянскую церковь в столь тяжелое для нашего народа время.
Мы должны особо выделить составленный блаженной памяти Сандро Бейбутяном сборник архивных документов и материалов, посвященный жизни и деятельности Католикоса Всех Армян Геворга V. Достойны также упоминания исследование Степана Степанянца «Армянская Апостольская Церковь в годы Первой мировой войны» (издание св. Эчмиадзина, 2003 г.), и подготовленный к печати Авагом Арутюняном сборник «Св. Эчмиадзин и Геноцид армян» (издание св. Эчмиадзина, 2010 г.), в который вошли опубликованные в официальном органе Первопрестольного Св. Эчмиадзина журнале «Арарат» статьи и материалы, затрагивающие темы Армянского вопроса и Геноцида армян.
С радостью в сердце желаем сообщить также, что по благословению Его Святейшество Гарегина II, Верховного Патриарха и Католикоса Всех Армян до конца сего года выйдет в свет двухтомный сборник архивных документов и материалов, посвященный деятельности Первопрестольного Св. Эчмиадзина в 1912-1918 года. Сборник подготовлен к печати Архивом Первопрестольного Св. Эчмиадзина и Национальным архивом Армении.
Посему, дабы уложиться в время, мы рассмотрим два из указанных пяти направлений деятельности Св. Эчмиадзина – отношения с Иерархическими престолами и епархиями, а также отношения с главами государств, дипломатами и отдельными зарубежными общественно-политическими деятелями.
Взаимоотношения с Иерархическими престолами и епархиями.
Иерархические престолы Армянской церкви - Киликийский и Ахтамарский католикосаты, Константинопольский и Иерусалимский патриархаты, находились на территории Османской Турции. Если до 1914 г. общение и регулярные сношения со всеми престолами не представляли никаких проблем, то после, с началом Первой мировой войны, более-менее регулярное общение, в основном, письменное, осуществлялось только с Константинопольским Армянским Патриархатом.
Особенный интерес представляют письма Армянского патриарха Константинополя архиепископа Завена Егиаяна, касающиеся ведущихся в Константинополе переговоров о реформах в армянских вилайетах и положения западных армян в целом. Примечательна патриаршая энциклика Католикоса Всех Армян Геворга V от 28 апреля 1914 г., в котором Католикос поощряет усилия патриарха Завена и «разумных и деятельных членов местного армянского общества», чтобы они без промедления обратили «самое серьезное внимание» на важное дело просвещения и образования нации, предприняли все возможные меры для возвращения отобранных армянских владений, а также выкупали земли и владения, выставленные на продажу их владельцами-армянами, прилагали усилия к развитию «торговли, земледелия и промышленного производства».
Католикос Всех Армян своей энцикликой поручает «по возможности скорее основать и организовать с помощью имущих армян Турецкой Армении надежный банк для свободного экономического развития, увеличения и приумножения владений армянского народа во благо развития страны Армянской». В третьем пункте энциклики Католикос обращается к проблеме эмиграции армян из своей страны и уменьшения армянского населения, что считает пагубным для армянского народа и большой национальной трагедией. Для решения этой болезненной проблемы Католикос предлагает «срочно, со всей осторожностью и без лишнего шума организовать съезд (собрание) для выработки мер к облегчению возвращения из разных сторон армян-эмигрантов в армянские вилайеты Османской Турции».
Однако, как программу реформ, так и предложенные Католикосом Всех Армян меры оказались невозможными претворить в жизнь, поскольку всего лишь месяцы спустя началась Первая мировая война, и Османская Турция приступила к осуществлению своего заранее запланированной чудовищной программы – Геноцида армянской нации.
В сложившейся ситуации Армянская патриархия Константинополя, естественно, не могла напрямую общаться с Первопрестольным Св. Эчмиадзином. Письма патриарха Завена без его подписи тайно переправлялись главе Болгарской армянской епархии Епископу Гевонду Дурьяну, который, в свою очередь, сообщал их содержание Католикосу Всех Армян. В одном из писем патриарх Завен с прискорбием сообщает Епископу Гевонду: «Армяне Турции переживают тревожные времена, невиданные доселе. Ужасы нашего сегодняшнего положения превосходят то, что творилось при Абдуле Гамиде. Аресты, грабежи, разрушение сел, убийства во всех населенных армянами провинциях… До вас, несомненно, доходят известия об обрушившихся на голову нашего народа несчастьях, посему я хочу воспользоваться вашим благополучным положением; может быть, удастся найти какой-то выход из этого ужасного состояния. Не хочу обращаться прямо к Его Святейшеству Католикосу, поскольку боюсь, что письмо мое может оказаться в руках русского правительства и предано изданию, и этим положение нашего народа еще более ухудшится. Поэтому я иногда буду писать Вам, чтобы Вы сообщали эти сведения, как полученные от 3 надежного и внушающего полное доверие источника Его Святейшеству и просили его помощи».
Связь с престолами и обмен письмами начинают восстанавливаться с 1918 г., но в основном это происходит в 1919 году.
В годы Первой мировой войны Первопрестольный Св. Эчмиадзин поддерживает связь и переписку с армянскими епархиями Российской империи, Европы, северо-восточной Африки, Дальнего Востока и Америки. Благодаря этому Католикос Всех Армян обращается с патриаршими поручениями и заветами к епархиальным предводителям, клиру и мирянам, рассеянным по всему свету. Предводители в свою очередь отчитываются о проделанной работе, сообщают Св. Эчмиадзину о возникших проблемах в жизни данной епархии и армянской общины в надежде на его помощь в благополучном их разрешении.
Так, глава Европейской армянской епархии Архиепископ Геворг Ютуджян в письме от 9 ноября 1914 года, обращаясь к Католикосу Всех Армян, пишет: «Правительство Англии в настоящее время проводит регистрацию всех подданных Османской империи как граждан враждебного государства. Наше положение и так далеко от удовлетворительного, а теперь и вовсе ухудшилось… Ваше Святейшество, я решил лично обратиться к российскому послу в Лондоне и сообщить Его Превосходительству, что проживающие в Англии армяне (как и все армяне Европы) находятся под безусловным покровительством Верховного Патриарха и Католикоса Всех Армян, хоть и являются в большинстве своем турецкими подданными… В то же время прошу, Ваше Святейшество, простить Вашего покорного сына за просьбу о неофициальном, дружеском обращении Вашем к благоволящему к нам российскому правительству о посредничестве с тем, чтобы оно содействовало перед правительством Англии о более благосклонном его обращении к армянам, пребывающим в Англии… Я совершенно уверен, что такое обращение будет иметь самые благотворные последствия”.
Из многочисленных писем, направленных в Св. Эчмиадзин из епархиях, интересно также обращение иерея Вардана Вардересяна, изгнанного из села Хаджи-Хабибли, что в Антиохии, и нашедшего приют в Армянской епархии Египта, в котором он просит Католикоса Всех Армян, наряду с церковными книгами, помочь и с учебниками: «Благодаря Армянскому всеобщему благотворительному союзу мы открыли школу в шатрах, где учатся 1250 школьников и школьниц … В Египте учебники до сей поры не печатались, а привезти из Константинополя в нынешних условиях невозможно… Можете ли Вы обратиться к армянским издательствам и книготорговцам России с тем, чтобы они выслали нам учебники и пособия для чтения ?».
Здесь мы полагаем необходимым отметить, что, по данным Архиепископа Магакиии Орманяна, в Османской империи до Геноцида действовали 73 епархии, одна из которых находилась в ведении Первопрестольного Св. Эчмиадзина, 51 – Армянской патриархии Константинополя, 4 – в ведении Армянской патриархии Иерусалима, 15 – Католикосата Дома Киликийского и две – Ахтамарского Католикосата.
К несчастью, в следствие Геноцида картина изменилась: епархиальные структуры Западной Армении полностью были уничтожены, погибли мученической смертью более 4 000 священнослужителей, были разрушены более 2 000 монастырей и церквей, множество исторических и культурных памятников, зданий и произведений искусства.
Взаимоотношения с главами государств, дипломатами и отдельными зарубежными общественно-политическими деятелями.
Армянское патриаршество Константинополя от имени всех действующих на территории Османской Турции армянских престолов, а также епархиальные, национальные и различные общественно-политические организации еще в 1912 году обратились к Первопрестольному Св. Эчмиадзину с тем, чтобы Католикос Всех Армян как «глава Армянской церкви и верховный представитель всех армян» взял на себя трудную и ответственную миссию решения судьбы Западной Армении - Армянского вопроса.
Благодаря осмотрительной, прозорливой и предусмотрительной политике Католикоса Всех Армян, а также его сподвижников священнослужителей и национальных деятелей, в частности, по благословению Католикоса Всех Армян действовавшей в Европе Национальной делегации во главе Погоса Нубар-паши, совместными и согласованными действиями удалось достичь такого состояния, которое дало Католикосу Геворгу V право уверенно заявить: «Приближается время решения самого большого национального вопроса».
Архивные документы и материалы свидетельствуют, что, хотя программы решения Армянского вопроса и создания единой автономной Армении по общенациональному согласию должны были осуществляться в основном под покровительством Российской империи, однако как сам Католикос, так и координатор дипломатических отношений Погос Нубар-паша были убеждены, что при решении следует обратить особое внимание на следующее: «Нам нужно быть особо осмотрительными и осторожными в выражении симпатий, не допуская крайностей в предпочтении того или иного государства».
И тем не менее, когда Российская империя оказалась втянута в Первую мировую войну, и стало известно о первых военных успехах ее армии, Католикос Всех Армян обратился с особым посланием к наместнику Кавказа графу Воронцову-Дашкову, в котором, в частности, говорилось: «Сейчас, когда армяне вместе со всей Россией и ее победоносной армией должны прилагать все возможные усилия для войны с общим врагом, я нахожу совершенно своевременным опубликовать в этот исторический час от имени нашего любимого государя императора обращение к западным армянам – внушить армянскому народу, что пробил час окончательного и бесповоротного решения судьбы армян Турции и посему армянскому народу, составляющему органическое целое в шести вилайетах (Ван, Эрзерум, Багеш, Себастия, Диарбекир и Харберд), вместе с неотделимой от Армении ее частью, Киликией, великая Россия должна предоставить автономию, которой завершится ее (России – А.К.) историческая миссия освобождения христианских народов, веками стенающих под игом Османской Турции».
Католикос обращается с аналогичной просьбой к министру иностранных дел России и, в частности, пишет: «Я, как духовный глава армянского народа, почтительно прошу Вас не отказать в Вашем высоком покровительстве, дабы после окончания победоносной для России войны моя паства в Турции получила наконец на своей исторической родине свободу с утвержденным правопорядком, осуществляемым под сенью великой России».
26 ноября 1914 года, когда Католикос Всех Армян Геворг V встречается в Тифлисе с императором Николаем Вторым, он вновь поднимает вопрос Западной Армении и установления в ней свободного и автономного правления. В ответ император объявляет говоря: «Ваше Святейшество, мы можем заверить Вас, что все то, что Вы пожелали, будет осуществлено только по окончании войны».
С целью подготовки европейского общества к автономии Турецкой Армении Католикос Геворг V поручает своему полномочному представителю и главе Армянской делегации Погосу Нубар-паше: «Совершенно необходимо сейчас же подготовить государственных мужей, политических деятелей и представителей влиятельной прессы Франции и Англии к действиям в пользу автономии Турецкой Армении (вместе с Киликией)».
Уже в первые месяцы 1915 года изо всех сторон Западной Армении в Св. Эчмиадзин доходили тревожные вести. А в конце марта месяца уже поступали ужасающие известия, и Католикос Всех Армян 7 апреля того же года без промедления посылает официальные телеграммы с аналогичным содержанием главе Армянской делегации Погосу Нубар-паше, наместнику на Кавказе графу Воронцову-Дашкову, министру иностранных дел России Сазонову, королю Италии Виктору-Эммануилу III, королю Англии Георгу V, президенту Французской республики Раймону Пуанкаре, президенту Соединенных Штатов Вудро Вильсону.
В телеграмме, адресованной министру иностранных дел России, говорится: «Согласно дошедшей до меня телеграфной депеше, подтверждаемой также из других источников, осуществляется бойня безоружного и беззащитного армянского населения Эрзрума, Держана, Зейтуна и близлежащих местностей. Кровопролитные столкновения в Битлисе, Ване, Муше, насилие, грабежи и убийства в Акне, в Киликии, экономическое обнищание всего армянского населения… Опечаленный сими ужасными вестями, я в то же время телеграфирую всем нейтральным странам, президенту Соединенных Штатов, королю Италии с просьбой защитить вырезаемое мирное население. Почтительнейше прошу Вас, если возможно, поручить Вашим послам в указанных странах воздействовать на их правительства во имя любви к христианству и гуманности, дабы прекратить творящиеся в Турецкой Армении беззакония и остановить резню армян».
И действительно, вследствие обращений Католикоса Всех Армян и при дипломатическом вмешательстве Российской империи три страны Антанты – Россия, Франция и Великобритания, хотя и с опозданием, но 24 мая 1915 года выступили с совместной декларацией: «В течение всего последнего месяца в Армении происходит резня армян курдами и турками, при явном попустительстве, а иногда и при прямом содействии оттоманских властей. В половине апреля резня армян имела место в Эрзеруме, Держане, Акне, Битлисе, Муше, Сасуне, Зейтуне и во всей Киликии; поголовно вырезаны жители сотен деревень в окрестностях Вана, в самом Ване армянский квартал осаждался курдами. В то же время константинопольское турецкое правительство подвергает арестам и небывалым притеснениям мирное армянское население. Ввиду этих новых преступлений, совершаемых Турцией против человечества и цивилизации, союзные правительства России, Франции и Англии сим публично объявляют, что они возлагают личную ответственность за эти преступления на всех членов турецкого правительства, а также тех местных представителей, которые принимают участие к подобной резне».
Эта декларация имеет исключительное значение, поскольку в ней впервые в мировой политической и дипломатической истории «Геноцид армян» назван «преступлением против человечества и цивилизации».
19 июля того же года Католикос Всех Армян особым посланием поручает своему полномочному представителю Погосу Нубар-паше: «Необходимо периодически предоставлять сведения о состоянии нашего народа в Турецкой Армении странам Тройственного согласия, равно как и нейтральным странам и влиятельным европейским газетам и протестовать», поскольку, как замечает Католикос, «Пока, к несчастью, у нас нет иного способа воздействовать на безумное турецкое правительство».
Католикос Всех Армян не только обращался к различным государственным органам и чиновникам с посланиями и просьбами, но и протестовал против несправедливого отношения к своим духовным чадам и требовал восстановления справедливости. В этом плане несомненно интересны его послания наместнику императора на Кавказе в защиту армянских добровольцев и западных армян. В одном из своих посланий Католикос прямо требует: «Своим влиятельным вмешательством положите конец всем этим несправедливостям и безосновательным обвинениям, тем более, что все это происходит в такое время, когда весь армянский народ на алтаре отечества проливает кровь лучших сынов и горячо молится за победу России над врагом».
Католикоса Всех Армян возмутило, в частности, отношение российского генерала Абациева к армянам в зоне военных действий. Это отношение характеризуется в патриаршем послании как «очевидно недружелюбное». Католикос Геворг V отмечет также, что армянскому населению «не только не оказывается какой- либо помощи или защиты от насилия, но демонстрируется совершенное и откровенное безразличие к просьбам о защите христианского населения». Более того, армяне «подвергаются обыску, их разоружают, их естественное стремление сражаться добровольцами в рядах прославленного российского воинства освободителей наталкивается на откровенно враждебное отношение, проявляющееся в формах, оскорбляющих их национальные чувства и самолюбие».
19 декабря 1915 гогда Католикос Всех Армян вновь телеграфирует президенту Соединенных Штатов Вудро Вильсону с просьбой протянуть руку помощи турецким армянам, «организовав для этого ряд важных мер: достать для них продовольствие, одежду, обустроить места для их временного поселения, дабы спасти от неминуемой гибели». В результате этого обращения и стараниями предводителя Армянской епархии Америки, а также армянских общественных деятелей, по инициативе президента США и сената 21 ноября 1916 года объявляется днем сбора средств для помощи армянам.
Вследствие изменения мировой геополитической ситуации Католикос Всех Армян через посредничество представителя правительства кайзеровской Германии генерала Кресса фон Крисштайна, который прибыл в Республику Армении и посетил также Св. Эчмиадзин, 31 августа 1918 года обращается с двумя официальными письмами к кайзеру Германии с просьбой о материальной помощи, в частности, пшеницы «и другого зерна», чтобы спасти народ «от мучительной голодной смерти».
Во втором письме армянский Католикос просит кайзера Германии «спасти мой народ и всю мою паству, взяв под Ваше могучее покровительство, ибо Ваш авторитет и огромное влияние могут спасти его от наступивших бедствий и не дать нам лицезреть его резню и гибель, как все это происходило до сей поры». На обращения Католикоса германское правительство ответило обычной дипломатической отпиской, в которой, среди прочего, сказано: «Его Высочество выражает надежду, что меры, предпринятые для спасения беженцев от гибели, окажут свое благотворное действие в важное время».
Одной из важных мер, предпринятых Святым Эчмиадзином во внешних сношениях, являлось воздание по заслугам иностранным общественным и политическим деятелям – друзьям армянского народа. Высокой оценки и благодарственных энциклик удостоились Вудро Вильсон, лорд Джеймс Брайс (Великобритания), Леопольд Фаври (Швейцария), Анатоль Франс и Виктор Берар (Франция).
Таким образом, Первопрестольный Св. Эчмиадзин во главе с Католикосом Всех Армян, в 1914 – 1918 года используя все возможные политические и дипломатические способы, прилагал последовательные усилия для решения Армянского вопроса в пользу Армении и армянской нации. Была проделана титаническая работа, которую невозможно ни замолчать, ни оспорить, а полученные, хоть и неполноценные, результаты несомненно оказались жизненно важными для нашего народа.
С мая 1918 г. в истории Армении начался новый период – спустя столетия Армянская Церковь в лице своего духовного владыки, Католикоса Всех Армян передала политическим руководителям армянского народа освященные Сардарапатским восхитительным и победоносным сражением бразды нашей государственности, дабы на востоке исторической Армении восстановилось Армянское государство, как истинный защитник армянской нации и библейской земли – Великой Армении.
20 октября 2015
Фотография была сделана перед вхождением русских войск в Трапезунд и передана корреспонденту французской газеты «L’Illustration» Эрнсту Симэ. Изображён рейд турецких полицейских по армянскому кварталу города с обысками и грабежами. Все армянское население города под конвоем покидает город – мужчины в одной группе, а женщины и дети в другой.
Можно заметить некоторые подробности – шагающие по левую и правую стороны от каравана жандармы наносят удары своим жертвам. На тротуаре турецкий офицер задержал армянина, который пытался сбежать.
Фотография была в первый раз опубликована во французской газете «L’Illustration» от 29 июля 1916 года.
Депортация армянского населения Трапезунда началась 1 июля 1915 года, приказ о депортации был обнародован за четыре дня до этого. Путь депортации был заранее предрешен – от Гюмушхане до Мосула. Часть депортируемых, в основном женщины и дети, была утоплена в Черном море, а часть вырезана по дороге депортации. В результате действий турецких властей из 14 000 армян, проживавших в Трапезунде и окрестных армянских деревнях, через неделю осталось всего 100 человек. В живых остались только те, кто был продан в рабство курдам и арабам.
Последние остатки трапезундских армян оставили город в 1919-20 гг., во время репрессий кемалистов против греков.
При вступлении русских войск в Трапезунд в апреле 1916 г. в нем оказалось жителей 15 тыс. – исключительно греков; ...армяне же поголовно были турками вырезаны и потоплены в море. ...Вырезаны и потоплены были армяне и в окрестных деревнях. По общим отзывам, жестокости, которые применялись к армянам в Трапезунде, превосходят своим изуверством все то, что применялось теми же турками по отношению к армянам в других местах.
Из доклада А. Аргутинского Кавказскому Комитету съезда городов о командировке в Трапезунд, апрель, 1916 год
Источник фотографии: «L’Illustration», Париж, 29 июля 1916 года
Из книги «100 фотоисторий о Геноциде армян»
07 октября 2015
Музей-институт Геноцида армян опубликовал монографию Арманa Киракосянa «Геноцид армян в современных американских энциклопедиях» на английском языке.
В своей публикации доктор исторических наук Арман Киракосян изучил и проанализировал около сорока специализированных и тематических энциклопедий (Энциклопедия военных преступлений и геноцида, Энциклопедия геноцида и т.д.), словари (Словарь геноцида и т.д.), справочники (Оксфордский справочник по изучению геноцида, и т.д.) и другие каталоги, опубликованные в США за последние пятнадцать лет. Основываясь на собранном материале, автор разделил книгу на главы, которые представляют концептуальные и фактические аспекты Геноцида армян, начиная с периода возникновения Армянского вопроса. Книга состоит из 16 глав, списка энциклопедий, библиографии литературы о Геноциде армян, представленной в различных энциклопедиях.
18 сентября 2015
В августе - сентябре 2015 года исполняется 100 лет героической самообороны Муса-Лера (Муса-Дага). Это один из немногих ярких и героических эпизодов страшного 1915 года. Известно, что весной 1915 года младотурецкие власти начали насильственную депортацию армянского населения Западной Армении и других районов Османской империи. Армяне провинции Антиохия также не избежали депортации. 26 июля был отдан приказ о депортации армянского населения Кесаба. Суэдия находится на восточном берегу Средиземного моря. В 1915 году район Суэдии насчитывал 6 армянонаселённых деревень: Битиас, Аджи-Абиб, Йогонолук, Хадырбей, Вагыф, Кебусие, в которых проживало около 6300 жителей - армян по национальности. Армяне обосновались там в ХI - XII веках, перебравшись в основном из Киликии.
Армяне на общем собрании большинством голосов решили отвергнуть приказ о депортации и прибегнуть к самообороне, поднявшись на близлежащую гору Муса-Лер высотой 1355 метров. Спускающиеся в сторону долины вертикальные склоны Муса-Лера, сделали гору труднодоступной и дали возможность организовать надёжную защиту, а местоположение на берегу моря позволяло надеяться на помощь военных кораблей стран Антанты - английских и французских. 30 июля около 5500 армян, жителей Суэдии, поднялись на гору Муса-Лер и приступили к самообороне. С этого дня началась героическая эпопея. Мирное армянское население, взяв в руки оружие, сумело отразить все нападения многократно превосходящих их турецких войск. Женщины и дети сражались бок о бок с мужчинами, доставляли им еду, воду и патроны, ухаживали за раненными. Почти два месяца без какой-либо помощи извне армяне держали оборону против регулярной турецкой армии.
И, наконец, 10 сентября 1915 года французские и английские корабли увидели флаг участников самообороны с крупной надписью по-английски "Христиане в беде: спасите". Откликнувшись на призыв мусалерцев о помощи, французский военный корабль "Жанна Д'Арк", подошедший к берегу, начал обстреливать позиции турок. Адмирал французского флота Дартиж дю Фурне отдал распоряжение перевезти на военных кораблях всех армян, находившихся под угрозой смерти, в египетский Порт-Саид. 12 сентября на 53 день осады, которая длилась с 21 июля по 12 сентября, 5 французских военных кораблей "Гишен", "Дезекс", "Фудр", "Л`адмирал Шарне" и "Д`Эстер" приблизились к берегу и спустили шлюпки. Французы приступили к спасательным работам, которые продлились три дня. В первую очередь на корабль поднялись женщины, дети и старики, а затем мужчины. 4058 героев-армян были спасены. В благодарность союзникам один из детей, родившихся на корабле "Гишен", был назван именем Гишен, в честь этого военного корабля.
По мотивам этих событий были изданы книги, созданы театральные постановки, сняты фильмы, написана опера. Но наиболее ярко и точно героическая самооборона армян была отражена в знаменитом романе австрийского писателя Франца Верфеля "Сорок дней Муса-Дага". Поражённый этими событиями писатель в одном из интервью заявил: "Оборона Муса-Дага так впечатлила меня, что я хотел помочь армянам, написав свой роман и рассказав об этих событиях миру". Он использовал опубликованные свидетельства многих очевидцев тех событий. Прототипом героя романа Габриэля Баградяна явился лидер сопротивления армян турецким войскам Мовсес Тер-Галустян. Среди спасённых французскими военными кораблями армян был священник Тигран Андреасян, ведший записи о сопротивлении, которые позже легли в основу романа. Автор проникся болью и чаяниями армянского народа, справедливости его дела. Все это явилось залогом создания высокохудожественного произведения.
После выхода в 1933 году роман Франца Верфеля "Сорок дней Муса-Дага", за короткий срок приобрел большую популярность. Вскоре после выхода в свет он был переведён с немецкого на английский, французский, итальянский и другие языки. В Америке роман появился на английском языке в ноябре 1934 года тиражом 200 тысяч экземпляров. Журнал "Time" в декабре 1934 года, назвал роман "книгой месяца". В 1934 он был признан лучшим произведением года и удостоен международной литературной премии. В 1935 был осуществлён первый перевод романа на армянский язык. Роман был издан во многих странах мира на 34 языках, а общий тираж всех изданий этого произведения превысил 2 миллиона экземпляров. Эта книга Франца Верфеля сделала его одним из самых любимых писателей армян.
После Первой мировой войны область, в которой ранее жили мусалерцы, перешла под протекторат Франции и жители этих армянских деревень смогли вернуться в свои дома. Однако в 1939 году этот регион вновь перешёл под контроль Турции, после чего армяне снова покинули свою родину. Часть мусалерцев переселились в Ливан, другие же переехали в Восточную Армению. Здесь, между Ереваном и Эчмиадзином они основали село, которое назвали Муса-Лер. И ежегодно в память о событиях прошлого сначала они, а потом их потомки с песнями и танцами празднуют очередную годовщину своего героического сопротивления. В знак своей непоколебимой силы они исполняют армянский народный танец "Кочари". Недавно в Армении при координации Министерства обороны прошли подготовительные работы, в ходе которых к 100-летнему юбилею был отремонтирован мемориал обороны Муса-Лера. На указанные цели правительство выделило 35 миллионов драмов. Вместе с мемориалом был отремонтирован также музей героической самообороны и этнографии мусалерцев. В честь подвига мусалерцев на сентябрь 2015 года в Армении намечены различные исторические и культурные мероприятия.
И вот ещё, что хотелось бы сказать. У мусалерцев много лет назад появилась традиция варить харису в память о своих славных предках и их Победе над врагами. Причём каждый год прибавляется по одной дополнительной кастрюле харисы. В этом году их будет уже 100. Эта добрая традиция теперь перекочевала и в Москву. 20 сентября 2015 года в Кафедральном соборе Преображения Господня состоится литургия. А после неё на территории храмового комплекса ААЦ с благословения главы Российской и Ново-Нахичеванской епархии ААЦ архиепископа Езраса в память о героизме Муса-Лера будет вариться хариса для всех желающих. Так что приходите и приобщитесь к событиям 100-летней давности. Те легендарные события бессмертны в памяти армянского народа.
Александр Ерканян
10 сентября 2015
Издана новая книга турецкого историка Танер Акчама о Геноциде армянского народа. Работа под названием «The Spirit of the Laws: The Plunder of Wealth in the Armenian Genocide» повествует о захвате турками имущества изгнанных и убитых армян.
Книга также рассказывает о правовых нормах, связанных с вопросом реституции, возвращения имущества потомкам армян, переживших Геноцид на своей же родине. Подробно представлено отношение турецкого государства и общества к данному вопросу. На примере изданных в годы Геноцида (1915-23 гг.) и последующий период законодательных актов и постановлений автор раскрывает планомерную политику Турции по «легализации» права на владение конфискованным, изъятым имуществом преследуемых армян. Танер Акчам отмечает, что «несмотря на то, что Турция присоединилась к целому ряду международных актов касающихся права на неприкосновенность частной и коллективной собственности, в вопросе армянского имущества государство продолжает проводить агрессивную политику отрицания».
Турецкий историк также обращается к вопросу законодательства страны и отмечает, что «организаторы и исполнители Геноцида армянского народа для достижения поставленных целей руководствовались не только имеющимися законодательными актами, но и создавали специальные законы и постановления, облегчающие грабеж и насилие».
31 июля 2015
Январские теракты в Париже отвлекли внимание средств массовой информации от бойни в Сирии и Ираке, где подпитываемые деньгами из Саудовской Аравии и Катара радикальные суннитские группировки, ряды которых пополняют десятки тысяч боевиков со всего света, в том числе из Западной Европы, продолжают расширять контролируемую ими территорию. В занятых населенных пунктах поголовно уничтожаются христиане – все без исключения. Выбиваются под корень йезиды, мандейцы и прочие «еретики», в число которых у фанатиков-салафитов попадают шииты и умеренные сунниты. Западные политики старательно «не замечают» того, что геноцид меньшинств идет в тех же самых районах, где столетие назад он уже проходил. Разве что тогда убивали в основном армян, ассирийцев и понтийских греков и занимали этим в первую очередь турки, которые в наше время играют вспомогательную роль.
Любые параллели происходящего в бывших арабских провинциях Оттоманской Порты с геноцидом армян столетней давности в Анкаре воспринимают с демонстративным возмущением. Очевидно, что никаких уроков из истории никто не вынес, тем больше смысла вспомнить трагедию вековой давности.
Особенностью геноцида армян на стыке прошлого и позапрошлого веков были массовость и абсолютная безнаказанность – во-первых. То, что проходил он на глазах «просвещенного» сообщества, которое упорно не замечало уничтожения гражданского населения турками, – во-вторых. Зашкаливающее ханжество, в результате которого сам факт геноцида армян до сих пор признан лишь отдельными странами и международными организациями, – в-третьих. Наконец, это было первое массовое убийство по национальному признаку, совершенное в стране, которая претендовала на принадлежность к современной цивилизации. Что точно характеризует эту цивилизацию и определяет ее цену.
На чьей стороне «мировое сообщество»
Геноцид армян напоминает организованный нацистами спустя несколько десятилетий холокост. Те же разночтения в числе жертв (и в самом числе живших на данной территории). Тот же уровень зверства и те же осколки милосердия с поправками на местную специфику: тысячекилометровые марши по пустыням до последнего выжившего и спасение некоторого числа детей в турецких семьях (при обязательном переходе этих детей в ислам). Безразличие мирового истеблишмента и ничтожно малое число тех, кто пытался сохранить свидетельства преступлений.
“Существенную роль в уничтожении армян играла «Особая организация», насчитывавшая до 34 тысяч членов, среди которых было много выпущенных из тюрем преступников”
С другой стороны, холокост был признан миром. По крайней мере большей его частью. Какой ценой, сколько времени спустя – другой вопрос. Геноцид армян... тут по большому счету ничего утешительного не происходит. Подвижки, которые можно наблюдать, особенно в последние десятилетия, ничтожны и мало кого могут удовлетворить. Тем более родственников жертв, составляющих большинство армян современного мира. Секрет прост: это разница между послевоенной Германией и Турцией.
В Германии державами-победительницами была проведена денацификация. Уничтожение евреев стало одним из маркеров, который отмечал нацистскую идеологию, и на официальном уровне одобрять его или вспоминать иначе, чем с осуждением, было нельзя. В Турции вся без исключения политическая элита состояла и состоит из тех, чья биография включала участие в геноциде армян или их прямых наследников. Превращение Турции Ататюрка в Турцию Эрдогана не изменило ситуацию – исламисты не менее яростно отрицают преступления своих предшественников, чем кемалисты.
Опять-таки Армения до 1991 года являлась частью Советского Союза, а Турция была и остается участником НАТО и ассоциированным членом ЕС. Спрашивается: на чьей стороне должно было находиться «мировое сообщество»? Которое вследствие таких решений автор воспринимает исключительно в качестве мафии без стыда и совести. Поскольку политический прагматизм не подразумевает ни того, ни другого.
Для сведения читателей: обычно геноцидом называют уничтожение армян, начатое в 1915 году (и по утверждениям ряда источников, длившееся до 1923-го) на территориях, контролируемых властями Османской империи. Он проводился в несколько этапов: разоружение армянских солдат, избирательная депортация из пограничных районов, принятие закона о высылке, наконец, массовая депортация и убийства. Ряд историков включают в него массовые убийства армян в 1890-х, резню в городе Смирна и действия турецких войск в Закавказье в 1918 году. Основными организаторами геноцида считаются лидеры младотурок Талаат, Джемаль и Энвер, а также руководитель «Особой организации» Бехаэддин Шакир. В Декларации от 24 мая 1915 года Великобритания, Франция и Россия впервые в истории признали массовые убийства армян преступлением против человечности.
Резня согласно закону
Количество армян, уничтоженных в ходе распада Оттоманской Порты и возникновения на ее месте современной Турции, вопрос столь же спорный, как исходная численность народа, жившего на этой территории. Власти страны препятствуют любым попыткам объективно рассмотреть это с использованием архивов, значительная часть которых была уничтожена.
Известно, что в середине XIX века в Османской империи немусульмане составляли около 56 процентов населения. Первая турецкая перепись населения 1844 года показала около двух миллионов армян в азиатской Турции. В 1867-м на Всемирной выставке в Париже руководство империи заявило о двух миллионах армян в Малой Азии и 400 тысячах в европейской Турции. Согласно данным армянского патриархата в 1878 году в Османской империи были три миллиона армян: 400 тысяч в европейской Турции, 600 тысяч в западной Малой Азии, 670 тысяч в вилайетах Сивас, Трапезунд, Кайсери и Диарбакир, 1 330 000 на Армянском нагорье.
Массовое истребление армян в 1894–1896 годах, унесшее жизни до 100 тысяч человек, состояло из трех основных эпизодов: резни в Сасуне, убийств по всей империи осенью и зимой 1895-го и резни в Стамбуле и в районе Вана. До 300 тысяч были обращены в ислам. По сведениям немецкого миссионера И. Лепсиуса, разорены около 600 тысяч человек, 2493 города и деревни разграблено, 649 церквей и монастырей осквернено, 328 церквей превращено в мечети.
В 1914 году армянская патриархия Турции оценила количество армян в стране в 1 845 450 человек. Армянское население уменьшилось более чем на миллион из-за резни в 1894–1896-м, бегства армян из Турции и насильственного обращения в ислам.
В конечном итоге к 1923 году были уничтожены от 1,5 до 2 миллионов армян (турецкие исследователи говорят о 200 тысячах, утверждая, что их гибель стала следствием военных действий). По данным известного ученого Р. Руммеля, геноцид 1915–1923 годов отнял жизни 2102 тысяч армян (258 тысяч – за пределами Османской империи: в Иране и русской Армении).
Вражду турок к армянам в последние десятилетия существования Османской империи усиливала проблема мухаджиров: мусульманских беженцев, приток которых на территорию Порты с Кавказа после Кавказской и Русско-турецкой (1877–1878) войн, а также из балканских государств осложнил социальные проблемы страны. Свержение в 1907 году султана Абдул-Хамида II cпровоцировало резню армян в Адане, где были убиты более 2000 человек. Погромы, поддержанные армией, прошли по всей Киликии.
После революции 1908 года, которая в советских школьных учебниках истории носила название буржуазной, младотурки начали кампанию насильственного отуречивания населения, запретив нетурецкие организации. 400 тысяч мухаджиров были размещены в Анатолии. Россия в феврале 1914-го добилась от Турции создания двух зон из шести армянских областей и города Трапезунда, которыми должны были управлять представители европейских держав, согласованные с Портой, но этот план так и не был реализован.
2 августа 1914 года Турция подписала с Германией договор, подразумевавший изменение восточных границ Османской империи для создания коридора, ведущего к мусульманским народам России, что означало искоренение армян на этих территориях. В обращении, озвученном турецким правительством после вступления в войну 30 октября 1914-го, утверждалось о «естественном» объединении всех представителей турецкой расы.
В ноябре 1914 года Турция объявила джихад, что резко повысило накал религиозного фанатизма, однако до конца марта 1915-го резня армян носила, как заявляли официальные власти, предупредительный характер, что отличает ее от более поздних депортаций и убийств. Всего между ноябрем 1914 и апрелем 1915 года убиты 27 тысяч армян и множество ассирийцев. Однако настоящий геноцид был впереди.
Первая фаза депортации армянского населения страны началась с высылки армян Зейтуна и Дертъела в начале апреля 1915-го. 24 апреля того же года была арестована и депортирована армянская элита Стамбула (большинство из 6000 человек, о которых идет речь, убиты), а также армяне Александретты и Аданы. Эта дата отмечается армянами всего мира как день памяти и скорби.
9 мая было принято решение о высылке армян восточной Анатолии. После восстания в Ване, единственной области империи, в которой армяне составляли большинство населения, в ходе подавления которого погибли 75 тысяч человек, началась четвертая фаза депортации, предполагавшая высылку армян из приграничных районов и Киликии.
30 мая 1915 года меджлис утвердил Закон о депортации. 21 июня 1915-го во время заключительного акта депортации ее главный вдохновитель Талаат приказал выслать «всех армян без исключения» из десяти провинций восточного региона Османской империи. Исключения были сделаны для тех, кто был «признан полезным для государства». К слову, часть армян Стамбула и Эдирне не была выслана, чтобы уменьшить число свидетелей-иностранцев.
Против депортации армян выступили некоторые влиятельные турецкие чиновники. Глава Алеппо Мехмед Джеляль-бей, заявив, что армяне защищаются и право жить – естественное для любого человека, запретил репрессии. С ним были солидарны губернаторы Смирны Рахми-бей и Адрианополя Хаджи Адил-бей. В результате Джеляль-бей в июне 1915 года был отстранен от управления Алеппо. Точно так же глава концлагеря в пустыне Дер-Зор – Али Суэд Бей, пытавшийся облегчить участь армян, был смещен с должности, а на его место поставлен отличавшийся особой жестокостью Зеки-бей.
Решение о депортации армян из западных провинций (Анкары, Эскишехира и прочих), Киркука, Мосула, долины Евфрата и других регионов было принято 5 июля 1915 года. 13 июля Талаат-паша заявил, что депортация проводится для «окончательного решения армянского вопроса», – формулировка, позднее дословно скопированная немцами в отношении евреев.
Впрочем, сходство геноцида армян и холокоста не только в формулировках, но и в методах. Так, медицинские эксперименты, которые нацистские медики проводили над евреями и цыганами, имели параллели в практике турецких военных врачей. В качестве одного из оправданий уничтожения армян использовалось биологическое обоснование. Главным пропагандистом этой политики был доктор Мехмет Решид, губернатор Диарбекира.
По распоряжению врача Третьей армии Тевфика Салима для разработки вакцины против сыпного тифа в центральной больнице Эрдзинджана проводились эксперименты над армянскими солдатами и кадетами, большинство из которых погибли. Их проводил профессор медицинской школы Хамди Суат, которому как основателю турецкой бактериологии посвящен дом-музей в Стамбуле. Эксперименты одобрял главный санитарный инспектор оттоманских вооруженных сил Сулейман Нуман.
Руководитель санитарно-гигиенических служб и департамента здравоохранения города Трапезунда Али Сейб экспериментировал, вводя детям и женщинам, в том числе беременным, смертельные дозы морфия или отравляющих веществ. Он же использовал мобильные паровые бани, где детей убивали перегретым паром.
Существенную роль в уничтожении армян играла подчинявшаяся напрямую Талаат-паше «Особая организация» – «Тешкилят-и Махсуса», расположенная в Эрзеруме и насчитывавшая до 34 тысяч членов, среди которых было много выпущенных из тюрем преступников «четтес». В самом Эрзеруме ее члены оставили в живых около 100 армян, которые работали на важных военных объектах. Большинство из 65 тысяч армян этого города были убиты, часть депортирована в Мосул и Алеппо (некоторые смогли уцелеть в этих городах).
Мартиролог геноцида стандартен. Отличаются даты, названия, методы убийств и число погибших. Всегда издевательства, пытки, ограбления, изнасилования, в том числе несовершеннолетних. Методы уничтожения – расстрелы, убийства с применением холодного оружия, утопления в море или реках. Не реже встречается смерть от болезней, голода или жажды, холода или жары.
Подробности также стандартны. Хыныс – 19 тысяч убитых. Битлис – 15 тысяч. Там армян убивали «батальоны мясника» во главе с Джевдетом. Харпут – убиты 13 тысяч армянских солдат, а также студенты и преподаватели американского Евфратского колледжа. Эрзинджан, Байбурт, Орду, Анкара, Мерзифон – сотни и тысячи населенных пунктов.
На общем фоне выделяются Урфа, Муш и Сасун – там армяне пытались отбиваться от турок. Армяне, жившие в районе горы Муса-даг, около Антиохии, семь недель отражали атаки османских войск. В конечном итоге около четырех тысяч человек спаслись и были на французском военном судне вывезены в Порт-Саид.
Депортированных смерть ждала в 100 процентах случаев. До конечного пункта назначения в пустыне доходило не более одной пятой тех, кто туда был направлен. Их последующим уничтожением занималось местное население: черкесы, чеченцы, курды, арабы. Они убили 150 тысяч армян в лагерях вокруг пустыни Дер-Зор.
Территория русской Армении, оккупированная турками после распада Российской империи, была ими полностью разграблена. Зимой 1918–1919 годов голод, мороз и сыпной тиф уничтожили там почти 200 тысяч человек – 20 процентов ее населения. Процесс же изгнания и уничтожения турецких армян завершился серией военных кампаний в 1920-м против беженцев, вернувшихся в Киликию, и в ходе резни в Смирне, где армия под командованием Мустафы Кемаля вырезала армянский квартал, под давлением западных держав разрешив эвакуироваться оставшимся в живых.
По официальной статистике, в 1927 году в Турции проживали 77 400 армян. Согласно Лозаннскому договору Турция обязалась предоставить гарантии безопасности, свободного развития и некоторые льготы армянам в числе других национальных меньшинств. Однако положения этого договора не исполнялись. Напротив, 21 июня 1934-го был принят Закон о фамилиях, требовавший от греков, евреев и армян отказаться от традиционных фамилий и принять турецкие. Во время Второй мировой войны в Турции был введен избирательный налог на имущество, разоривший торговцев – греков, армян и евреев.
Взгляд сквозь век
Истребление армян сопровождалось кампанией по уничтожению их культурного наследия. Армянские памятники и церкви взрывались, кладбища распахивались под поля, армянские кварталы городов разрушались или занимались турецким и курдским населением и переименовывались. В 1914 году за армянским Константинопольским патриархатом числилось 2549 приходов, в том числе свыше 200 монастырей и не менее 1600 церквей. В 1974-м ученые идентифицировали в Турции 913 зданий армянских церквей и монастырей. Более половины из этих памятников не сохранилось. Из оставшихся 252 были разрушены и только 197 находятся в относительно нормальном состоянии.
Что касается международной реакции на геноцид армян, она была и остается более чем скромной. В Великобритании после официального расследования вышла книга документов «Отношение к армянам в Османской империи». В Европе и США прошел сбор средств для беженцев по хорошо отработанному принципу: не можешь спасти – откупись для очистки совести.
Как следствие в 1919 году на IX съезде партии Дашнакцутюн в Бостоне было решено уничтожить лидеров младотурок, участвовавших в убийствах армян. В рамках операции, названной «Немезида», в марте 1921-го в Берлине был убит министр внутренних дел империи и один из членов османского триумвирата Талаат-паша.
В современной Турции ученые, интеллектуалы и пресса обсуждают армянский вопрос, несмотря на противодействие националистов и правительства. Редактор армянской газеты Грант Динк, писатели Орхан Памук и Элиф Шафак, издатель Рагип Зараколу были обвинены в оскорблении «турецкости». В итоге Динк и Зараколу осуждены, а в 2007 году Грант Динк убит.
За признание на международном уровне геноцида армян борются такие организации диаспоры, как Институт Зорояна и Армянский национальный институт. В 1984 году Постоянный трибунал народов признал действия Османской империи геноцидом. К такому же выводу в 1997-м пришла Международная ассоциация исследователей геноцида. В 2000 году заявление 126 исследователей холокоста подтвердило бесспорность геноцида армян в Первой мировой войне.
Геноцид армян признали и осудили Совет Европы, Европарламент и Подкомиссия ООН по предотвращению дискриминации и защите меньшинств. Из государств первым в 1965 году был Уругвай. За ним последовали Франция, Бельгия, Нидерланды, Швеция, Россия, Польша, Ливан, Литва, Греция, Словакия, Кипр, Аргентина, Венесуэла, Чили, Канада, Ватикан, Боливия, Швейцария (нижняя палата парламента), 43 штата США и округ Колумбия.
Первый памятник, посвященный массовым убийствам армян, был поставлен в 50-х годах на территории армянского католикосата в ливанском Антелиасе. В 1965-м на территории католикосата в Эчмиадзине был сооружен памятник жертвам геноцида. В 1967 году в Ереване на холме Цицернакаберд (Ласточкина крепость) была завершена постройка мемориального комплекса. В 1990-м часовня была построена в сирийской пустыне Дер-Зор. Уцелел ли в разгар гражданской войны, которую ведут против сирийского правительства фанатики-исламисты, этот единственный из поставленных не просто как свидетельство геноцида, но именно на месте гибели армян памятник, сегодня не знает никто...
Евгений Сатановский,
президент Института Ближнего Востока
vpk-news.ru
29 июня 2015
Турецкий фотограф Эмин Акпнар уже долгое время занимается исследованием некоторых сомнительных аспектов истории своей семьи. Кроме глубокого несогласия с националистическим настроем своей семьи, в историях, услышанных с детства, он обнаружил один нелогичный эпизод.
Семейная история Эмина основывается на одном: в 1925 году их семья бежала из Эрзинджана (Ерзнка) в Кыршехир, поскольку армяне поджигали деревни и убивали людей.
«Моя семья мало знает о своем прошлом, и я слышал эту историю, основанную на рассказах моего дяди. Я начал расспрашивать своего отца о ней», — рассказывает Эмин в интервью «Этк»,-«Հետքին».
Отец Эмина также является носителем этой истории, и поскольку дед Эмина умер, когда отцу было 6 лет, единственным источником информации был его старший брат, который родился в Эрзинджане. По его словам, во время побега ему было 5-6 лет, когда армяне совершали «варварства». Дядя Эмина до сих пор жив, однако прикован к постели и с ним трудно общаться.
Эмин всегда считал эту историю, более чем сомнительнойиз-за исторического факта Геноцида армян 1915 года.
«Если они убежали в 1925 году, возникает вопрос, от кого? В то время, даже если в Эрзинджане и остались армяне, они не могли поджигать деревни или убивать людей», — объясняет Эмин.
В течение своей жизни отец Эмина всего один раз поехал в родную деревню, чтобы собрать сведения о других членах своей семьи, поскольку было известно, что во время побега не вся семья смогла переехать в Кыршехир. Отец ничего не спросил про армян, поскольку его интересовала лишь судьба своей семьи.
«Ему не удалось ничего узнать, только один пожилой человек сопроводил отца к фонтану и сказал, что его построил мой дед. Однако, нам ничего не известно об этом», -говорит Эмин.
Следующий вопрос Эмина касается названия их деревни, которое он слышал всю свою жизнь – Багарич (Bagariç).
«Им никогда не приходило в голову, что это не турецкое название», -улыбается Эмин. «Я спросил отца, что означает название нашей деревни на турецком языке и он не смог ответить. Затем я сказал ему, что название армянское и в этой деревне жили армяне».
С помощью карты Севана Ншаняна Эмин определил местонахождение деревни и выяснил значение названия. Багарич – армянское слово, которое означает Храм Божий или поселение.
«Фактически, я обнаружил, что моя семья не бежала от армян, и что название деревни не турецкое, а также, что в этой деревне было много армян»,- говорит Эмин.
В Западной Армении есть две деревни с названием Багарич: одна находится в провинции Дерджан Эрзрумского вилайета, другая – в провинции Даранаг или Камах, которая нынче называется Кемах. Используя армянское название Багарич, взятое с сайта Севаняна, Эмин собрал некоторые сведения о своей деревне на разных армянских форумах и сайтах, и чтобы понять их, использовал «Google Translate».
Сначала, не зная о существовании двух деревень Багарич, Эмин обнаружил информацию о Согомоне Тейлиряне, который родился в другой деревне, однако потом понял, что Тейлирян из другого Багарича.
Согласно книге Раймонда Геворкяна «Геноцид армян», в преддверии Геноцида в Дерджане была 41 армянская деревня, с общей численностью 11690 человек. Багарич населяло 1060 армян.
Во время поиска информации Эмин натолкнулся на турецкий перевод трехтомника, опубликованного Национальным архивом Армении «Геноцид армян в Османской империи: Свидетельства выживших», в котором нашел некоторые упоминания об их деревне. Свидетель по имени Вардан Аветисян, которому во время Геноцида было 11 лет писал, что до начала войны армяне и турки жили в мире и согласии.
32-летний Эмин говорит, что его не интересует тот факт, был ли его дед армянином, турком или курдом. «В истории моей семьи есть много непонятных аспектов. В нашей семье всегда утверждалось, что мы 100 процентные турки, однако я не люблю подобные националистические вещи и ищу ответы», — объясняет Эмин.
До начала 20 века, когда в Европе уже распространялось понятие национализма, которое еще не дошло до Востока, люди, жившие в Османской империи, считались османскими подданными и их классифицировали по религиозной принадлежности – мусульмане и христиане. Термин «турок», который означаетжитель Турции был использован в 1923 году, после учреждения национального государства и в течение времени людям, живущим там, самыми разными способами навязывалась турецкая идентичность.
Турецкая писательница и социолог Пинар Селек утверждает, что турецкая идентичность была создана на основе истребления не мусульман – Геноцид армян, изгнание греков и тд, и с помощью вторичного заселения в Анатолии мусульманских общин из Балкан и Кавказа, которым говорилось, что они – турки.
Однако этот процесс, в свое время принесший результат, в настоящее время ведет в другом направлении, поскольку многие люди в Турции интересуются своим прошлым и идентичностью, а многие даже не называют себя турками.
Эмин вырос с чисто турецкой идентичностью, в семье, где проповедовалась идеология турок/правильный/честный. Однако, он уверен, что в Анатолии невозможно быть 100 процентным турком. Он не может понять, что заставляет его исследовать прошлое своей семьи.
«Возможно, я хочу показать своей семье, что они не правы, поскольку настроены очень националистично, а мне это неприятно»,- говорит он.
Истории друзей с армянскими корнями также мотивировали Эмина исследовать историю своей семьи.
«Они выросли и вдруг узнают, что их бабушка или дедушка армянин, который был исламизирован. Однако, моя история отличается тем, что ее просто нет», — говорит Эмин.
Эмина интересует также другой вопрос: если, например, его семья была чисто турецкой, что их сподвигло на побег? Он говорит, что если даже семья не бежала, а просто переехала из деревни в город, что часто случается, то антиаргументом этого тот факт, что в подобных случаях большие семьи переезжают все вместе. В случае их семьи было не так: они уехали в разных направлениях и ничего не знают друг о друге. Возникает еще вопрос: почему они выбрали именно Кырхешир, который расположен недалеко от Анкары и очень далеко от Багарича? Ведь обычно во время побега люди перебираются в ближайшее безопасное место.
«Это вопросы, на которые у меня нет ответа, и я ищу его», -говорит Эмин.
Эмин поделился своими открытиями с отцом, который начал задавать ему вопросы. Летом они вместе планируют поехать в Багарич, чтобы исследовать семейную историю.
«Я готовлюсь к поездке и возьму свой фотоаппарат. Я знаю, что там есть множество церквей и собираюсь расспросить жителей деревни, кто их построил», — говорит Эмин.
24 июня 2015
Геноциду армян на своей родине, организованному турецким государством, уже более 100 лет. 100 лет – это если считать от даты апогея этого злодеяния, которое имело место 24 апреля 1915 г. А по сути, это был процесс, который длился с перерывами в течение 30-и лет - с 1894 по 1923 год и стоил жизни свыше 2,5 млн человек. Он достиг своего пика в 1915 г., в разгар Первой мировой войны, когда по расчетам турецких властей великие державы, занятые собственными разборками, не отреагируют адекватным образом на организованный Турцией Геноцид армян и других христианских меньшинств. Фактически их расчет оправдался. Позже та же политика геноцида была продолжена по отношению к другим этническим меньшинствам, в первую очередь по отношению к курдам.
Прошло уже более 100 лет, а Турция до сих пор упорно не признает сам факт учиненного ею Геноцида. По сути, она остается геноцидогенным государством, считающим геноцид приемлемым инструментом политики.
Сменилось уже 4 поколения, однако Геноцид явился столь сильным потрясением и столь значимым событием для армян, что вопрос этот до сих пор волнует их потомков и имеет прямой выход на современную государственную политику армянского государства и многих других стран мира, в первую очередь тех, где имеются значительные армянские диаспоры.
Между Арменией и Турцией могут быть установлены дипломатические отношения, Турция может открыть закрытые ею пропускные пункты на границе, однако реальный процесс примирения армянского и турецкого народов может начаться только после того, как Турция признает организованный ею Геноцид и приступит к устранению его последствий.
Чего же добился армянский народ за прошедшие 100 лет в плане признания Геноцида и устранения его последствий?
Сегодня, конечно, уже никого не удивляет, что существует мемориал жертв Геноцида на Цицернакаберде, Музей-институт Геноцида, о Геноциде написаны книги, это событие регулярно упоминается в газетах, по радио и телевидению. И это воспринимается как естественная необходимость. Мемориал стал местом паломничества армян всего мира. Сегодня трудно себе представить, что в Армении до 1965 года всякое публичное упоминание о Геноциде было практически невозможно, а непубличное - опасно.
В связи с этим считаю уместным еще раз упомянуть имя человека, который впервые в советское время заложил традицию и организовал церемонию на государственном уровне отмечать Геноцид армян и начал сооружение мемориала жертв Геноцида. Я имею в виду моего отца, тогдашнего руководителя Армении, первого секретаря ЦК Коммунистической партии Армении Якова Заробяна. Правда, на территории мемориала сегодня вы не найдете никакого упоминания об этом.
24 апреля 1965 г. печальная дата - 50-летие - была отмечена одновременно еще в 20 странах. Начался процесс признания Геноцида армян со стороны государств мира.
Фактически день 24 апреля 1965 г. стал днем пробуждения национального сознания армянского народа, породил в нем веру в возможность справедливого решения его национальных вопросов. Не случайно, что через несколько месяцев группа интеллигенции (1906 человек) обратилась к ХХIII съезду КПСС, состоявшемуся в марте 1966 г., с предложением о присоединении Нагорного Карабаха к Армянской ССР. По сути, Армянский вопрос был внесен в актуальную повестку.
С тех пор число признавших Геноцид армян государств достигло 24-х, однако тем не менее мы за прошедшие 50 лет заметно не приблизились к решению Армянского вопроса.
Подобного рода вопросы решаются обычно не на правовом и не этическом уровнях, а преимущественно на политическом уровне, хотя первые тоже имеют значение. Армения сегодня не обладает таким военно-политическим и экономическим потенциалом и соответственно влиянием, что подтолкнуло бы другие государства в должной мере считаться с интересами армянского народа.
Подписанные Арменией в 2009 г. протоколы по нормализации отношений с Турцией только отдаляют нас от решения Армянского вопроса, поскольку они предполагают признание НС РА существующей де-факто границы с Турцией, образовавшейся в результате Геноцида армян, а также тормозят процесс дальнейшего признания Геноцида самим фактом как бы наличия процесса примирения с Турцией. Согласие Армении на образование комиссии историков является месиджем другим государствам, что мы сами не уверены в том, что Геноцид имел место.
Будущие политические процессы непредсказуемы. Все может измениться как в мире, так и в нашем регионе. Турция имеет проблемы со всеми своими соседями, сам район в последнее десятилетие стал очень нестабильным вследствие военных действий против Ливии, Ирака, Сирии и Афганистана, на территории Сирии, Ирака и Ливии действует радикальная, быстро крепнущая организация "Исламское государство". Внутри Турции также нет стабильности вследствие конфликта с курдским меньшинством, составляющим 20% населения. В конце концов, в 1919 г. при заключении Версальского мирного договора после окончания кровопролитной Первой мировой войны никто не предполагал, что всего лишь через 20 лет начнется еще более кровопролитная Вторая мировая война!
Тем не менее я считаю, что армянство не должно сидеть и ожидать, что Турция начнет руководствоваться в своей политике нормами морали. Пройдет еще несколько поколений, историческая память армянского народа естественным образом ослабнет и вопрос, в конце концов, закроется сам собой. На это и надеется Турция.
Что же мы можем предпринять сегодня, чтобы быть достойными памяти наших предков? Я считаю, что параллельно призывам к иностранным государствам признать Геноцид армян, необходим процесс признания и устранения его последствий в правовой плоскости. Вопрос должен быть поднят со стороны потомков жертв Геноцида, которые живут как в самой Армении, так и в диаспоре. Для этого они должны легитимным образом самоорганизоваться, юридически сформулировать свои требования, которые должны включать и территориальные компенсации, обратиться к правительству Армении с просьбой передать дело в Международный суд ООН, поскольку обратиться в этот суд могут только государства. Кстати, в настоящее время на рассмотрении суда находится аналогичное дело - "Применение Конвенции о предупреждении преступления геноцида и наказании за него" (Хорватия против Сербии).
Правительство Армении избегает упоминать о том, что у него имеются территориальные претензии к Турции, наивно надеясь "футбольной дипломатией" смягчить позицию Турции, однако, как видим, правительство Турции продолжает в отношении Армении свою жесткую политику предусловий, включая и сдачу Арцаха Азербайджану. Полагаю, однако, что в предлагаемой форме претензии к Турции пострадавших от Геноцида потомков армян, будут вполне адекватными. Подобная работа по организации потомков армян, пострадавших от Геноцида, несколько лет назад была начата, однако идет медленно, не предполагает в качестве условия урегулирования отношений с Турцией признание совершенного ею Геноцида армян и не имеет поддержки со стороны армянского государства. В декабре 2011 г. был учрежден полномочный представительный орган рассеянных по миру потомков армян, бывших граждан Османской империи, спасшихся от Геноцида - Национальный конгресс западных армян - с целью защиты их интересов и восстановления попранных прав. Он был зарегистрирован в Париже как Международная некоммерческая организация согласно действующему законодательству Франции. 28-29 марта 2015 года в Париже состоялся Четвертый съезд западных армян, в котором приняли участие делегаты западноармянских земляческих организаций, представители общин армянской диаспоры, наблюдатели от армянских политических партий и приглашенные из 16 стран.
И еще одно, фактически главное, необходимое условие решения Армянского вопроса и вообще существования армянского государства: Армения должна стать эффективным, динамично развивающимся демократическим государством. Всякие оговорки о недостатке коммуникаций, об отсутствии выхода к морю, об отсутствии запасов нефти и газа, о высоких оборонных расходах, об отрицательном влиянии мировых экономических кризисов, учитывая наличие современных наукоемких нематериалоемких технологий и дешевых средств связи, не должны восприниматься как непреодолимые барьеры на нашем пути. Эти задачи необходимо решать за счет должной организации государственных институтов, наличия эффективной системы государственного управления, которая должна стать нашим главным конкурентным преимуществом. Если мы этого не достигнем, то никого, в том числе и самих себя, не сможем убедить, что нам для нашего развития нужны утраченные в результате Геноцида территории.
Никита Заробян
24 июня 2015
Премьер-министр Бельгии Шарль Мишель от имени бельгийского правительства охарактеризовал события 1915 года в Османской империи как «геноцид», сообщают СМИ Бельгии.
По информации бельгийской газеты Le Soir, такое заявление Мишель сделал в ходе выступления в парламенте.
«События, произошедшие в Османской империи между 1915 до 1917 годами следует рассматривать как геноцид», - цитирует премьер-министра Бельгии Le Soir.
Это заявление прозвучало всего через несколько месяцев после того, как Европарламент 15 апреля принял резолюцию о признании событий 1915 года как «Геноцид армян».
Геноцид армян 1915 года является первым геноцидом ХХ века. Турция традиционно отвергает обвинения в массовом истреблении около полутора миллиона армян в годы Первой мировой войны и крайне болезненно реагирует на критику со стороны Запада во вопросу армянского геноцида.
Факт Геноцида армян признан многими странами, в частности, Уругваем, Россией, Францией, Литвой, нижней палатой парламента Италии, большинством штатов США, а также парламентами Бразилии, Люксембурга, Австрии, Чили, Греции, Кипра, Аргентины, Бельгии, Уэльса, Национальным Советом Швейцарии, Палатой общин парламента Канады и сеймом Польши.
Новости-Армения
28 мая 2015
Из специального проекта «100 фотоисторий о Геноциде армян».
На фотографии видна шеренга армянских сирот, в руках у которых – ежедневный рацион хлеба.
Фотография сделана польским сотрудником Карен Йеппе Леопольдом Кащиком. Последний, по поручению К. Йеппе, фотографировал армянский лагерь для беженцев в Алеппо.
Такие фотографии Карен Йеппе прикрепляла к своим письмам, которые она отправляла по разным адресам гуманитарных и политических организаций в надежде получить материальную помощь для армянских беженцев, нашедших пристанище в Сирии и других регионах Ближнего Востока.
К. Йеппе вела корреспонденцию с разными подразделениями Лиги Наций – ассамблеей, советом, верховным секретарем, с комиссиями по вопросам армянских беженцев и др. В своих письмах она касалась вопроса бедственного положения армянских беженцев и лагерей их расположения, особо акцентируя важность оказания им материальной, моральной и даже политической поддержки. На деятельность Йеппе по поддержке армян-беженцев отреагировала организация «Датские друзья армян», членом которой была и сама К. Йеппе. Организация откликнулась на ee призыв и предоставила финансовую помощь.
Епископ Месроп приехал из Эривани, подвергая жизнь опасности, чтобы вымолить у немцев помощь. По его словам почти полмиллиона армян умрут от голода, если сейчас же не будет разрешено возвращение армян в области Сардарабад-Игдирь и Давалу, чтобы собрать созревший урожай.
Описание уважаемого епископа потрясающе. Намерение турок заставить голодать всю армянскую нацию — очевидно. Эссад отказал в моей просьбе разрешить армянам-беженцам и армянскому нацсовету возвращение на родину по незначительным причинам. Сильный нажим центральных держав на турок является настоятельным требованием гуманности и политики.
Телеграмма главы Германской военной миссии на Кавказе генерала Фон-Кресса в Министерство иностранных дел Германии, Тифлис, 10 июля 1918 г., Deutschland und Armenien..., док. 404.
Источник фотографии: Коллекция Музея-института Геноцида армян.
Из каталога «100 фотоисторий о Геноциде армян»
15 апреля 2015
Армянский народ и его Церковь готовятся к памятным мероприятиям, посвященным 100-летию геноцида армян в 1915 году в Османской империи, когда, по принятым в мире данным, в результате погромов и изгнания погибло приблизительно 1,5 млн. человек. О том, как Армянская Апостольская церковь (ААЦ) воспринимает эту трагическую дату, ответственному редактору «НГР» Андрею Мельникову рассказывает глава Российской и Ново-Нахичеванской епархии архиепископ Езрас Нерсисян.
– Ваше преосвященство, какие памятные мероприятия готовит ААЦ в Армении и России в связи со 100-летием геноцида?
– Это особая, но трагическая дата в истории нашего народа. Наша Церковь призывает к восстановлению справедливости. Это ведь был и церковный геноцид. Армянский народ потерял не только своих сыновей и дочерей, но и много храмов было разрушено, уничтожено рукописей, осквернено святынь, культурных ценностей. Была цель – уничтожить след христианской цивилизации в Турецкой империи. Эти злодеяния начались в 1893–1894 годах, во время правления султана Гамида, и достигли своего апогея в 1915 году.
В дни, когда Армения будет вспоминать 100-летие этих событий, в Армянской церкви состоится собрание епископов со всего мира во главе с католикосом Всех Армян Гарегином II. 23 апреля, накануне официальной даты памяти жертв геноцида, в первопрестольном Эчмиадзине, духовном центре армянского народа, состоится богослужение с участием глав многих христианских конфессий и государств. Оно завершится в 19.15, что будет символизировать трагическую дату. В Москве одновременно с колокольным звоном нашего кафедрального собора, по благословению патриарха Московского и всея Руси Кирилла, будут бить колокола храма Христа Спасителя, а православный церковный хор будет исполнять песнопения на армянском языке. На следующий день у нас в духовном центре в Москве откроется памятник жертвам и музей геноцида. Мы получили разрешение властей страны и столицы, чтобы на Поклонной горе, в священном для российского народа пантеоне – Музее Великой Отечественной войны – открыть выставку «Армянский геноцид. Русский взгляд».
Это необходимо, чтобы напомнить о совершенном зле. Мы считаем, что и через 100 лет мир еще не отреагировал на геноцид так, как следует. Проявленное безразличие оставило зло безнаказанным. В результате получили холокост, геноцид в Руанде, Камбодже, сегодня мы видим подобные злодеяния на Ближнем Востоке и в Украине.
– Люди, страдающие от преследований экстремистов на Ближнем Востоке и в Африке, точно так же упрекают мировое сообщество в равнодушии к нынешнему геноциду…
– В этом наша трагедия: политические интересы доминируют над гуманностью. Уничтожение народов превращают в политический аргумент. Об этом израильский историк Яир Аурон написал книгу «Необъяснимое равнодушие». Для меня как для священнослужителя ясно – это грех. Да, все мы грешны. Но губительно и страшно, когда человек не осознает свой грех, отрицает свою греховность. Эти люди должны осознать свою ошибку и жить по-новому. Внушает оптимизм, что многие представители турецкой интеллигенции поднимают тему геноцида армян. Свидетельством тому – творчество кинорежиссера турецкого происхождения Фатиха Акина, который в разговоре со мной признался, что снять фильм «Шрам» его побудило желание открыть глаза турецкому народу, помочь ему жить не по лжи.
– Хорошо, это политики, но все ли христианские Церкви признали факт геноцида или также под давлением политических обстоятельств уходят от однозначных заявлений на эту тему?
– Все кафедральные соборы мира в этот день, 24 апреля, совершат поминальные богослужения. 12 апреля папа Римский Франциск совершил литургию в память жертв геноцида, на которой были Армянский католикос и многие наследники тех, кто 100 лет назад спасся от резни.
– Как известно, многие беженцы, спасаясь от погромов, осели на Ближнем Востоке. Сегодня их потомки подвергаются угрозе повторного геноцида, уже от рук боевиков новоявленного «Халифата»?
– Да, это наша общая боль! Армянский народ благодарен всем странам и народам, которые в те годы и сегодня оказывают помощь гонимым. У горя нет национальности. Очень многие армяне нашли пристанище в Сирии, Бейруте, Багдаде и других местах Ближнего Востока. Более 600 тысяч армян бежали, а многих отправили в пустыни, чтобы они там погибали от голода и жажды. Как объяснить, что в XXI веке, незадолго до трагической даты 100-летия геноцида, взорвали армянский храм в Дейр эз-Зоре, построенный на костях жертв этого геноцида? В Сирии в армянский город Кесаб вошли террористы и изгнали все его население, осквернили святыни. Что делали в Ираке с езидами! 100 лет назад армян так же вынуждали в Османской империи отказаться от своей веры в обмен на сохранение жизни…
– Недавно в турецком городе Диярбакыре было совершено богослужение с участием мусульман, предки которых были вынуждены изменить своей вере…
– Да, жизнь меняется и в лучшую сторону. Сегодня многие страны поднимают вопрос о том, что Турции надо признать геноцид, осудить его и продолжать уже мирно сосуществовать со своими соседями. Армения к этому готова.
– В каких-то исламских странах мусульманское духовенство признает факт геноцида или все проявляют солидарность с единоверцами Турции?
– Официальное духовенство Сирии осуждает те события, и сто лет назад оно оказывало помощь беженцам. Нынешний верховный муфтий этой страны, насколько я знаю, оказал материальную помощь для восстановления древних монастырей в Армении. Да, есть такое. Другое дело, что у других смелости не хватает. В душе они наверняка понимают, что этого требует справедливость, но политическая обстановка запрещает им идти против общего курса… Мы обращаемся к народу Турции. Власть отвергает, отрицает правду, хочет ложь навязать не только своему народу, но и всему человечеству. Даже утверждают, что армянского государства никогда не существовало. Это историческая ложь – вроде попыток исказить итоги Великой Отечественной войны, отрицать роль советского народа в победе над нацизмом.
– Как в богословии Армянской церкви осмысливается факт геноцида? Есть что-то аналогичное «богословию после Холокоста»?
– В течение девяти лет мы изучали вопрос о канонизации как новомучеников всех невинно убиенных во время геноцида 1915 года. Мы изучали аналогичные документы христианских Церквей мира. Формулировка, с которой будет происходить процесс канонизации, звучит так: «За веру!» Их убивали только за то, что они исповедовали христианство и представляли армянский народ.
Трагические события столетней давности мы воспринимаем по-христиански: дьявол действует среди нас, стремится завладеть людьми. Что символизирует этот храмовый комплекс в Москве, где мы сейчас беседуем? Он символизирует не только веру армянского народа в Бога, но и духовное единство, единство системы ценностей двух народов, общечеловеческие ценности. Церковь призывает жить именно с этими ценностями. Надо, чтобы каждый начал с себя. Нельзя проявлять равнодушие, говорить себе: это меня не касается, это до меня еще не дошло… Я с этой точки зрения подхожу к траурной дате. Объединиться, чтобы не позволять злу проявить себя в наши дни. Отнимать у человека жизнь – это страшный грех, за который придется отвечать. Не зря ведь наши предки собрали исторические материалы с неопровержимыми доказательствами, чтобы их рассматривали международные инстанции. Если зло не будет осознано, есть опасность, что оно повторится в самый неожиданный момент. Наши мудрые отцы сказали: здоровьем никто не «заражается», а болезнь передается сразу. Наша задача – чтобы вирус равнодушия не завладел человечеством.
Андрей Мельников
24 марта 2015
Эта уникальная фотография была сделана в июне 1921 года в Берлине, во время одного из заседаний суда по делу об убийстве министра внутренних дел Османской империи Талаата-паши.
Для наказания младотурецких лидеров, виновных в совершении преступлений против армян и ушедших от наказания, была разработана операция «Немезис». 15 марта 1921 года Согомон Тейлирян в Берлине расстрелял бывшего министра внутренних дел Османской империи Талаата-пашу. Последний перебрался в Германию, где жил в конспиративных условиях, изменив внешний вид и личные данные.
В июне 1921 года в Берлине состоялось судебное заседание по делу об убийстве Талаата-паши, которое длилось два дня. Во время судебного разбирательства против Талаата дали показания высокопоставленный немецкий офицер Лиман фон Сандерс, известный общественный деятель Иоганнес Лепсиус, а также армяне, пережившие геноцид. Адвокаты для доказательства преступлений Талаата представили оригиналы телеграмм, посредством которых тот отдавал приказы о депортации и уничтожении армян.
На основе приведенных фактов и показаний немецкий суд оправдал С. Тейлиряна. В этих судебных заседаниях участвовал также молодой юрист еврейского происхождения Рафаэль Лемкин, для которого дело Тейлиряна стало судьбоносным. В 1944 г., будучи уже опытным юристом, Р. Лемкин предложил термин «геноцид», дал характеристику этого преступления, и благодаря его усилиям и непосредственному участию Генеральная ассамблея ООН в 1948 году приняла «Конвенцию о предупреждении преступления геноцида и наказании за него».
«Согомон Тейлирян – только символ, частица, в которой сконцентрировалась боль отверженного народа и которая в безнадежной самообороне осуществляет свою месть».
Армин Теофил Вегнер, немецкий офицер, служивший в 1915-1916 гг. в османской армии, очевидец геноцида армян.
Источник фотографии: Tessa Hofmann, Armenier in Berlin – Berlin und Armenien, Berlin, 2005
Из каталога «100 фотоисторий о Геноциде армян» - www.genocide-museum.am
24 марта 2015
В связи со 100-летней годовщиной геноцида армян, Музей-институт геноцида армян каждый месяц объявляет книгу месяца. Книги выбираются не случайным образом. Книгой месяца могут стать: мемуары и исследования по геноциду армян, а также интересные публикации соответствующего содержания. Целью проекта является: ознакомление читателей с редкими и все еще неизвестными работами, касающимися темы геноцида.
Музей-институт геноцида армян книгой месяца объявляет «Историю посла Моргентау». Книга является уникальным первоисточником истории геноцида армян. В воспоминаниях посла содержатся материалы, подтверждающие факт запланированных и целенаправленно осуществленных преступлений турецкого правительства. Моргентау представляет глубокий анализ ситуации, подкрепляя его сведениями из официальных источников. Кроме того, он описывает процесс принятия решений и внутриправительственные интриги младотурков, а также знакомит читателя с пропагандистской политикой Германии, которая втянула Турцию в Первую мировую войну.
История, рассказанная Моргентау с точностью очевидца и аналитика, является важнейшим первоисточником, противостоящим политике отрицания геноцида, проводимой современной Турцией.
«Когда турецкие власти отдавали приказ об этих высылках, они фактически выносили смертный приговор целой нации. Они это прекрасно понимали и в разговорах со мною не делали особых попыток скрыть этот факт. Я уверен, что во всей истории человечества нет такого жуткого эпизода, как этот. Приказы о депортации армянских семей в 1915 году были простым смертным приговором для всей нации»
Генри Моргентау, в 1913-1916 годы посол США в Османской Империи.
19 декабря 2014
За последние 5 лет часто можно было услышать упоминания о случаях спасения армян турками в годы геноцида. Выражение «турки, спасшие армян» для армянского слуха звучит чуждо, если не сказать вызывает раздражение. Однако являются ли эти истории подлинными? Да, они правдивы! Есть множество примеров и историй в письменных и опубликованных воспоминаниях людей, переживших геноцид, также как и в устных рассказах, которые свидетельствуют о милосердии простых мусульман (турок, курдов, арабов), которые хотя бы и на время помогали выжить как отдельным армянам, так и целым армянским семьям.
Тем не менее, есть две проблемы, которые необходимо учитывать, обращаясь к этой теме. Первая из них относится к классификации этих случаев. В целом, человек по-разному реагирует на войны, массовую резню и природные катастрофы. В случае геноцида армян первое и самое важное утверждение - то, что это было преступлением преднамеренно организованным и осуществленным османским государством.
Более того, в случае геноцида армян, среди большинства турецкого населения Османской империи было ошеломляющее согласие с политикой государства. Это считалось действием, исходящим из государственной безопасности и совершаемым во благо страны. Она также воспринималась хорошей возможностью обогащения, посредством грабежа и присвоения армянского имущества, а для радикальных мусульман Османской империи - возможностью обеспечить себе доступ в рай, уничтожив «неверных».
Массовое участие турок (в том числе турецких и курдских женщин и детей) в преступлениях против христианского населения Османской империи было также обусловлено пропагандой военного времени, ведущейся младотурецким правительством, особенно в связи с объявлением джихада в конце ноября 1914 года, сразу после того как империя вступила в войну.
Это стало судьбоносным моментом для мобилизации османских мусульман к вовлечению к подготовленному на государственном уровне преступлению - геноциду армян и других христиан.
В этом смысле вопрос массового участия турецкого населения в преступлениях против армян ярко иллюстрирует телеграмма, отправленная на Парижскую Мирную конференцию адмиралом Ричардом Веббом, верховным комиссаром в Стамбуле (13 апреля, 1919 года).
«Для того, чтобы наказать всех виновных в злодеяниях в отношении армян, будет необходимо массово наказать всех турок, и потому рекомендую осуществить возмещение как на национальном уровне, расчленив «покойную» турецкую империю, так и на индивидуальном - посредством суда над высокопоставленными официальными лицами, таких как те, которые числятся в моем списке, чья судьба должна стать примером».
Это означает, что после окончания войны представители стран-союзников осознали невозможность наказания всех турок, массово участвовавших в преступлениях.
Вторая проблема относится растущему в последнее время интересу к теме «праведных турок» и необходимости классификации случаев спасения. Сегодня в преддверии 100-летней годовщины геноцида армян мы являемся свидетелями широкого обсуждения двух «горячих» тем в Турции и за ее пределами. Первая из тем относится к «туркам, которые спасали армян», а вторая – к так называемым «криптоармянам», которые до сих пор проживают в Турции.
Различные средства выделяются на исследование и сбор информации по данным темам, а также уже состоялось несколько международных конференций. Сожалею, если разрушаю чьи-то розовые и хорошо просчитанные программы и перспективы, однако должен отметить, что при пристальном рассмотрении случаев спасения армян, с подлинностью которых я согласился выше, не трудно заметить, что мы имеем дело с четкой стратегией смещения главного нарратива темы геноцида армян на вторичный план.
Несмотря на то, что это не является попыткой банализации или отрицания геноцида, тем не менее, эти акценты преследуют цель сделать подобные случаи доминантной парадигмой.
Было бы смехотворным, если бы мы сказали: «да, против армян был совершен геноцид, однако в ходе этих «трагических событий» были турки, которые спасали армян». Любая попытка смещения главного нарратива геноцида и любые финансовые влияния для того, чтобы поддержать данные попытки - будут безуспешными и будут работать против сближения двух сторон. Подобное сближение возможно только после осознания преступления и принятия необходимости устранения его последствий.
Другой вопрос – почему подобные истории должны быть важными также и для армянской стороны? Во-первых , все случаи спасения жизни армян турками во время геноцида должны быть упомянуты, даже если они и немногочисленны и теряются в общей картине геноцида, они ДОЛЖНЫ быть представлены, поскольку сокрытие или желание избежать упоминания об этих случаях просто равноценно отрицанию геноцида. Другими словами, истории спасения армян турками - неотъемлемая часть основной истории геноцида армян.
Во-вторых, эти истории важны, поскольку они лишний раз доказывают утверждение о том, что данное преступление, совершенное османским государством, является организованным на государственном уровне. Те мусульмане, которые спасали армян вопреки турецкой государственной политике, рисковали как своей, так и жизнью членов своей семьи, скрывая армян. Хорошо известно, что в Османской армии был издан строгий приказ о том, что любой мусульманин, скрывший в своем доме армянина, должен был быть повешен у своего дома, а его дом - полностью сожжен.
Это важный пункт в данной теме, поскольку нам необходимо разъяснить, что весь дискурс историй о спасении затрагивает следующие вопросы: кто, в каких обстоятельствах и от кого спасал жертв-армян. Совершенно ясно, что данные вопросы появляются во вторую очередь.
Дополнительное замечание: те случаи, когда армянам помогали лишь для того, чтобы завладеть их имуществом, НЕ являются случаями спасения. Также как и те случаи, когда турок, курд или кто-либо еще спасал членов семьи, чтобы жениться на красивой армянке. Были случаи лишь физического спасения, и множество раз спасшихся армян, в том числе и детей, принуждали принять ислам, отуречивали их, отдавая в новую семью, и таким образом они теряли свою идентичность. В соответствии с Конвенцией о предупреждении преступления геноцида, подобные случаи являются геноцидальным актом.
Давайте вернемся к к основному определению. Подлинная история спасения - когда турок или вся его семья, вопреки государственному приказу истреблять армян, рискуя своей жизнью, бескорыстно спрятала или спасла армян от депортации или помогла им избежать неминуемой смерти.
Прошу прощения, однако все остальные истории являются частью всеобщего насилия и позорных геноцидальных актов...
Гайк Демоян, директор МИГА
www.genocide-museum.am
12 сентября 2014
С благословения его Святейшества Верховного Патриарха и Католикоса Всех Армян Гарегина Второго, в преддверии 100- летней годовщины Геноцида армян, в издательском отделе Первопрестольного Св. Эчмиадзина вышла в свет ценнейшая работа Авага Арутюняна «Библиография Геноцида армян и армянский Вопрос».
Книга представляет собой краткую и всеобъемлющую библиографию 17235 книг, изданных на 19 языках с 1860 по 2010 г. В отличие от раннее изданных библиографий, в данной работе нашли место вспомогательные оглавления на армянском, русском, английском, французском, немецком и турецком языках, в соответствии с изданиями неизвестных авторов, именами собственными, географическими названиями, издателями, с местами и хронологией изданий. В введении автор подробно представил аналогичные библиографии, изданные до сего времени и принципы составления данной работы. В качестве дополнения представлен список книг по той же теме, изданных с 2011 по 2013гг. Данная полная библиография будет полезным руководством людям, занимающимся Геноцидом армян и армянским Вопросом.
Книга издана при поддержке фонда «Саркис Габриелян».
06 июня 2014
Фонды Музея-института геноцида армян пополнились богатой коллекцией фотографий, относящихся к геноциду армян и его последствиям. Коллекция из около 450 оригинальных фотографий была принесена в дар потомками армянской семьи Ханикян из Греции. Свой дар семья Ханикян сделала исходя из осознания важности сохранения памяти о геноциде армян и ее передаче последующим поколениям.
Коллекция фотографий включает изображения, относящиеся к жизни сирот и деятельности сиротских домов в Османской империи, Египте, Греции, Сирии, а также деятельности американского Комитета помощи Ближнему Востоку по опеке сирот. На оборотной стороне большинства фотографий наличествуют надписи, содержащие ценную информацию.
«В преддверии 100-летия геноцида армян приобретение данной коллекции является не только символическим, но и исключительным событием для нашего музея. Эти фотографии займут свое уникальное место в новой экспозиции музея, которая откроется в апреле 2015 года. Среди фотографий по своей важности выделяется оригинал фотографии ареста одного из главарей младотурков Исмаил Хакки-бея английскими военнослужащими», - отметил директор МИГА Гайк Демоян.
Музей-институт геноцида армян выражает благодарность чрезвычайному и полномочному послу РА в Греции Гагику Галачяну за помощь в приобретении коллекции.
В начале сентября 1915 года Посол США в Османской империи Генри Моргентау обратился телеграммой Госдепартаменту США , в котором отметил необходимость создания специального комитета для организации сбора средств в помощь армянам, выжившим после геноцида.
До этого на Ближнем Востоке существовали еще два комитета: Комитет помощи Сирии и Палестине и Фонд помощи в Персидской войне. В ноябре 1915 г. эти два комитета объединились с Комитетом помощи армянам (American Committee for Armenian and Syrian Relief), и с 1918 г. объединенная организация получила название Американский комитет помощи Ближнему Востоку. 6 августа 1919 г. по решению Конгресса США комитет был переименован в Помощь Ближнему Востоку (Near East Relief).
Таким образом, Комитет помощи Ближнему Востоку, основанный как временный комитет, трансформировался в крупную организацию, которая ставила перед собой цель собрать 100 000 долларов, однако за 15-летнюю деятельность выделила более 110 млн долларов на спасение беженцев и сирот. Благодаря усилиям Комитета помощи Ближнему Востоку и гуманитарной помощи американского правительства и американцев сотни тысяч армян и тысячи людей других национальностей Ближнего Востока были спасены от уничтожения. Эта гуманитарная миссия осуществлялась американскими общественными и политическими деятелями, миссионерами на Кавказе, Ближнем Востоке и Балканах.
06 июня 2014
В Лос-Анджелесе вышел в свет сборник рассказов М.Салпи «Наш крест». Книга была опубликована во Франции в 1921 году на армянском языке, потом переведена на французский. Английский перевод книги сделал Ишхан Джинбашян. Как пишет Asbarez, книга составила шестой том «Библиотеки геноцида». Новое издание включает иллюстрации из армянского оригинала.
М. Салпи – псевдоним Арама Саакяна, который был врачом, писателем, журналистом и политическим активистом. Он был на медицинской службе в турецкой армии во время Первой мировой войны. Во время службы Саакян встречался с армянскими солдатами и офицерами, которые рассказывали ему о тяжелом положении своих семей после депортации и резни. Позже Арам Саакян был врачом в армянском лагере беженцев в Порт-Саиде в Египте, а также путешествовал в Палестину, Ливан и Сирию. Пережившие Геноцид рассказывали Саакяну об ужасах депортации и стремились вернуться к нормальной жизни и воссоединиться с любимыми, которых они потеряли. Горькие и проникновенные рассказы Саакяна создают незабываемые образы и характеры, микрокосм катаклизма нации, которая все вытерпела и выжила. «Наш крест» является глубоко прочувствованной хроникой и опытом Саакяна, которая чередуется его размышлениями о чудовищности потерь своего народа», - написал Акоп Манджикян в предисловии к книге.
30 мая 2014
К столетию геноцида армян в Османской империи издательством «Новый индекс» тиражом 3000 экземпляров переиздана «Черная книга. Знаменитые иностранцы о турецких преступлениях конца XIX века и Геноциде армян в Османской империи в 1915 году».
Cпонсор второго издания - Фонд содействия развитию правовых технологий XXI века. Президент фонда - бывший генпрокурор Российской Федерации Ю.И. Скуратов, вице-президент Н.Л. Манукян. Первое издание книги состоялось в Ереване в 2012 г. Предлагаем вниманию читателей предисловие к книге автора-составителя, литературоведа и издателя Альберта Исояна.
КНИГА-ОБВИНЕНИЕ
В Турции не прекращаются систематическое насилие, грабежи, похищения, убийства, вероотступничество; для армянина Турция всегда была не государством, а бойней, где один мучает и режет, а другой ожидает своей очереди, твердо зная и постоянно помня, что однажды его черед придет. Ошибаются те, кто считает, что все это могло пройти без вспышки крайнего недовольства, без революции. Ошибаются те, кто думает, что революцию в Турции начали пришлые люди – российские армяне.
Ованес Туманян
Первый сборник дипломатических документов о резне армян на французском языке, вышедший в свет в 1897-м в двух томах, назывался Желтой книгой. В ней нашли место списки армянских семей, ставших жертвой гамидовских злодеяний 1893-97 гг., донесения дипломатов различных стран, а также разработанная послами трех великих держав – России, Великобритании и Франции – программа реформ, которые должна была осуществить Высокая Порта.
Фрагменты этой книги вошли в изданный Григором Джаншиевым сборник «Братская помощь пострадавшим в Турции армянам», на титульном листе которого оттиснуты последние слова, произнесенные выдающимся политическим деятелем того времени - британцем Уильямом Гладстоном: «Доброта, доброта и… доброта». Эта книга – литературно-научный сборник с оригинальными иллюстрациями известных художников: рисунками И.К.Айвазовского и заставками В.С.Суренянца. Деньги, вырученные от продажи книги, Г.Джаншиев передал послу России в Турции И.А.Зиновьеву. Тот в свою очередь бульшую часть суммы предоставил, согласно договоренности, Патриарху армян Константинополя М.Орманяну, усилиями которого было открыто двенадцать приютов для армянских детей-сирот.
Кстати, этому монументальному изданию предшествовала книга «Положение армян в Турции до вмешательства держав в 1895 году», вышедшая в Москве в 1896 г. с предисловием профессора Л.А.Камаровского. В ней была опубликована знаменитая речь У.Гладстона, произнесенная 26 июля 1895 года, статьи бельгийского юриста Г.Ролен-Жекмена, американского миссионера Ф.Грини. К наиболее примечательным материалам книги, безусловно, относится статья ирландца Эмиля Дилона, представившего реальное положение армянского народа и его поистине адские страдания.
До публикации двухтомной французской Желтой книги неутомимый армянский публицист Аршак Чобанян составил и издал книгу «Погромы в Армении. Свидетельства жертв» с блестящим предисловием известнейшего политического деятеля Жоржа Клемансо, в котором он особо подчеркивает исключительную роль армян в Турции: «Наиболее просвещенными людьми империи является почти вся армянская нация».
За Желтой и другими упомянутыми книгами последовала изданная в Турции в 1904 г. Белая книга, представляющая в основном сообщения английских дипломатов о событиях в Западной Армении с октября 1903 по 31 июля 1904 гг. В ней черным по белому нагло искажалась суть происходивших в Зейтуне, Сасуне, Эрзеруме и других местах событий. В 1914 году в Петрограде вышла другая Белая книга, полное название которой звучит так: «Белая книга о войне с Турцией, дипломатическая переписка Англии, предшествовавшая войне с Турцией». Вслед за Желтой и Белой книгами последовала российская Оранжевая книга, содержащая 159 документов и меморандумов Министерства иностранных дел России за 1912-14 гг., касающихся Армянского вопроса.
Примечательна вышедшая в 1916 году в Лондоне Синяя книга, автор которой Джеймс Брайс на убедительных фактах и неопровержимых свидетельствах показал, как осуществлялось уничтожение армянской нации, подчеркнув при этом особую роль и плановый характер геноцидной младотурецкой политики и соучастие кайзеровской Германии в этом чудовищном преступлении.
В ряду Желтой, Белой, Оранжевой и Синей книг историками и исследователями Геноцида почти забыта увидевшая свет в США в 1897 году так называемая Красная книга - иллюстрированное издание под названием «Последняя целостная и точная оценка резни со стороны очевидцев». Отредактированный Джеймсом Вильсоном Пиерсом этот сборник посвящен миссии группы Клары Бартон, прозванной Ангелом поля битвы - основательницы Красного Креста США, спасшей многих армян после гамидовских погромов.
Если бы этих многоцветных и различных по значимости книг не существовало вовсе, мы все равно назвали бы составленный нами сборник черной книгой, то есть книгой о черных, мрачных, внушающих ужас преступлениях, равных которым, по мнению подавляющего большинства авторов, не было на всем протяжении истории человечества. Преступления, которые по сей день остаются безнаказанными.
Черная книга – иными словами, народ, тысячи лет обитавший в своем отечестве, истреблен и изгнан, а его страна – села и города, дома и кладбища, памятники и святыни – без малого столетие одеты в черное, в траур... Созданный армянами земной рай превратился в геенну.
Об армянских погромах и Великой катастрофе нашими историками, писателями, журналистами, деятелями культуры, свидетелями создана внушительная литература. Собрана многотомная библиография. На армянский язык переведены и выпущены многие труды и исследования иностранных авторов. В Ереване создан Музей-институт, опубликовавший длинный ряд работ. В диаспоре также появляется немало публикаций, переводных книг. Увидевшие свет в разных странах книги и рассеянные по периодике материалы на армянском и иностранных языках составляют серьезную библиотеку.
Не менее «плодоносны» изданные на турецком и на других языках работы противоположным образом настроенных авторов; они всеми силами пытаются опровергнуть Геноцид армян, дезориентировать цивилизованный мир и укрыть истребление целого народа тенью все новых и новых событий и катаклизмов глобального масштаба. Правдивой, документально обоснованной, строго фактографической проармянской библиотеке, словно черная стена, напрямую противостоит упрямая протурецкая библиотека с ее фальсификациями, искажениями фактов, инсинуациями.
И вот между двумя противостоящими библиотеками появляется Черная книга, авторы которой излагают молча внимающему им цивилизованному миру свое беспристрастное, нелицеприятное мнение о турецких преступлениях и Великом армянском бедствии.
Страница за страницей читателю открываются темные уголки и потаенные механизмы величайшего преступления, подлинные мотивы, побудившие османскую империю уничтожать своих подданных-христиан, армян в частности, характер и способы насилий и убийств, совместные и согласованные действия опьяненных видом крови чиновников, вояк, разбойничьих шаек и фанатичной толпы против безоружного народа; страна, потерпевшая поражение в мировой войне и потерявшая свои европейские владения, попыталась взять реванш вовсе не на фронте и под шумок осуществить свою вековую мечту – отуречить многонациональную страну.
На сотнях страниц книги перед читателем возникнет правдивый образ истинных, бескорыстных и верных друзей армянского народа и вместе с тем укрытый личиной неоднозначный и многослойный характер европейской дипломатии.
Авторы книги обосновывают мысль, что Геноцид осуществлялся в Османской империи по специально разработанной программе, тогда как армянское сопротивление обусловливалось тяжелейшими условиями жизни и попранием всех прав народа. Армяне были созидательны и трудолюбивы, искусны и преданны своему языку и вере, традициям и памяти предков, они тянулись к знаниям и книге, придерживались передовых взглядов и западных ценностей. Что греха таить, были среди армян также торгаши и ростовщики, сребролюбцы и чужепоклонники, трусы и приспособленцы, но вот убийц, как говорил Александр Дюма-отец, не было никогда...
Авторы книги доказывают, что геноцид не завершается погромами, насилием, грабежами, обращением в иную веру, захватом земли и имущества, тюрьмой, ссылкой, голодом, болезнями, душевным надломом, он продолжается, когда людей избавляют от памяти, поспешно переименовывают географические названия, оскверняют церкви и святыни. Непрерывно продолжается манипуляция фактами, вербовка новых и новых армянофобов и предателей, на разных языках распространяется клевета, события с ловкостью фокусника переворачиваются с ног на голову, подкупаются зарубежные деятели и пресса, распространяются слухи, мол, армяне всего-навсего торгаши, к тому же неблагодарные и мятежные.
Нет ничего удивительного, что после геноцида по всей Турции, на Западе и в России, точь-в-точь как инфекция, набирало силу армяноненавистничество, чьи вспышки тяжелы и отвратительны, под стать погромам и геноциду. Авторы Черной книги, выступающие в качестве своего рода международного парламента, перед лицом всего мира на своей чрезвычайной сессии признают Геноцид армян и осуждают его.
Эта книга адресована русскоязычному читателю; пусть он услышит о национальной трагедии армян из иных уст и познакомится с честными и преданными друзьями армянского народа, чьи руки держали не оружие, а чистый лист бумаги и беспристрастное перо.
Прочитав книгу, подумав над ней и взвесив все «за» и «против», не надо выносить скоропалительных суждений, а потомкам тех, кто пережил Геноцид, советуем не заниматься самобичеванием: преступники как раз этого и добивались – укоренить среди уцелевших армян сознание не совершенной ими вины, посеять мысль о собственной неполноценности.
Но также, не тая своих ошибок, будем помнить: добродетели армянина сугубо национальны, тогда как пороки свойственны всем. Ну и главное, что лежит в основе этой книги, погромам и резне подверглись в разное время не только мы, армяне, вот отчего ее открывают сходные с приговором страницы гениального русского писателя Федора Достоевского о злодеяниях турок в отношении славянских народов – болгар, сербов, черногорцев.
Эта книга напоминает, что необходимо познать стоглавое чудовище, именуемое национализмом и шовинизмом, эту болезнь, которой во время Первой мировой войны заразились Турция и Германия. Эта чума, как и вчера, еще поднимет голову сегодня и завтра, и ее пасть, которую зовут Ненавистью, будет готова поглотить страны и народы…
Черная книга свидетельствует о том, что мы, армяне, в конце XIX и начале XX веков потеряли два миллиона своих соотечественников и тогда же были разрушены и преданы огню свидетельства чудотворных рук и дум наших отцов – бессчетные церкви, возведенные с верой и мастерством, множество документов и манускриптов, хранивших нашу историю и память.
Но страна Армения не исчезла, страна жива, страна помнит своих насельников. Есть независимая Республика Армения, которой исполнилось двадцать лет. После понесенных в ХХ веке ужасных потерь, после пережитого Геноцида она стала третьей по счету республикой: первая просуществовала с 1918 по 1920 гг., а вторая, Советская Армения – с 1920 по 1991 гг. И хотя в первые советские годы ленинско-сталинский режим уступил своему другу Турции Карс и Ардаган, а Нахиджеван и Нагорный Карабах присоединил к новоиспеченному Азербайджану, армянский народ за эти семьдесят лет пережил экономический, культурный, научный подъем.
В годы советской власти он убедительно доказал, что, хотя общественный строй имеет существенное, можно даже сказать решающее значение, главным остается общество, его целеустремленность, его стремление на своей земле, своими руками, построить отчий дом – самое ценное достояние народа.
Есть Спюрк – рассеянное по всей земле армянство, которое не только представляет собой опору национального государства, но и во многих странах не жалеет усилий в деле признания мировой общественностью Геноцида армян.
Рядом с Республикой Армения есть Нахиджеван, из которого изгнали всех армян, его исконных владельцев, и армянская Нагорно-Карабахская Республика, обретшая свою независимость в тяжелейшей политической борьбе ценой больших жертв и потерь.
Лучшим ответом армянского народа на неисчислимые утраты, на Геноцид, о которых повествует Черная книга, является само существование этих двух республик, стремящихся быть равноправными и достойными членами семьи цивилизованных народов мира.
Альберт Исоян
Фото: картина французского художника армянского происхождения Жана Жансема (настоящая фамилия Ованес Семерджян). Источник работы: Официальный сайт
27 мая 2014
27 мая в спортивно-концертном комплексе имени Карена Демирчяна началось четвертое заседание Государственной комиссии по координации мероприятий, посвященных 100-летию геноцида армян, которое вел председатель Комиссии, президент РА Серж Саргсян.
В заседании приняли участие Католикос Всех Армян Гарегин II, Католикос Великого Дома Киликийского Арам I, Католикос-Патриарх Армянской Католической церкви Киликии Нерсес-Петрос XIX.
Заседание созвано в расширенном составе и имеет целью накануне официального старта мероприятий 100-летия еще раз в итоговой форме уточнить график и стратегию действий комиссии. Помимо членов Государственной комиссии, присутствуют представители региональных комиссий столетия из различных общин, эксперты, дипломатические представители Республики Армения, предводители епархий Святой армянской апостольской церкви.
Президент Серж Саргсян проинформировал участников заседания, что вчера состоялся также форум представителей региональных комиссий, в ходе которого были обсуждены идущие в различных странах мира подготовительные работы и предстоящие программы.
Президент Республики в своем вступительном слове отметил, что в течение трех лет, прошедших после первого заседания Комиссии, в рамках мероприятий столетия Геноцида армян осуществлена большая организационная и подготовительная работа как в Республике Армения, так и в диаспоре и Арцахе. Министерствам иностранных дел и диаспоры РА даны соответствующие поручения для содействия формированию региональных комиссий в различных странах и организации совместными усилиями мероприятий на местах. «Похвально, что комиссии в регионах сплотили представителей различных структур, а также вовлекли в эти работы ученых, государственных и политических деятелей других национальностей. Целенаправленные работы осуществляют духовные структуры, традиционные партии, общеармянские и общественные организации. В этом деле большой вклад имеют средства массовой информации в плане информирования общества.
Придаю крайне важное значение роли лоббистских и информирующих структур, а также углублению сотрудничества с целью осуществления разнообразных работ с местными администрациями. Работы по разработке правового пакета, относящегося к Геноциду армян, осуществляют армянские юристы, затрагивая персональные, муниципальные и общенациональные вопросы.
В этом году откроет свои двери музей Комитаса, а в апреле следующего года завершатся работы по капитальному ремонту мемориального комплекса в Цицернакаберде, расширению музея геноцида армян и организации новой экспозиции. Это всего лишь примеры из ряда посвященных столетию многочисленных мероприятий», - подчеркнул глава армянского государства.
Он также отметил, что излишне детализировать смысл столетия геноцида армян для каждого армянина. Большая резня является и коллективной, и личной трагедией: ведь практически каждый армянин трагедией своей семьи знаком с геноцидом. Символ столетия и его нравственный, психологический и политический смысл и значение для нынешних поколений крайне важны. Вот почему я считаю, что каждый из нас должен иметь чувство и долю своей ответственности в деле успешного проведения организуемых в связи со столетием мероприятий и обеспечения нового уровня международного информирования.
«Столетняя годовщина геноцида армян имеет большой смысл и для всего армянства, и для всего человечества. 24 апреля 1915 года является не только началом беспрецедентного в истории человечества уничтожения и лишения родины целого народа, конечно, учитывая, что этот год и это число являются символичными, но и, как показали дальнейшие события, прообразом других геноцидов 20-го века.
Преступления против человечества не могут иметь срока давности. Единственной формулой предупреждения геноцидов является признание и осуждение страшных страниц человеческой истории. Как у пережившего геноцид народа, у нас есть особая миссия в деле исключения повторения подобных бедствий. Накануне 100-летия геноцида армян мы еще раз четко призываем все государства, международное сообщество признать и осудить это беспрецедентное преступление.
Мы, как государство и как народ, продолжим нашу борьбу как за международное признание и осуждение геноцида армян, так и против этого направленного против человечества самого ужасного преступления во всех уголках мира. Не открою секрета, если скажу, что на протяжении десятилетий официальная позиция турецкого государства против простых, понятных и не нуждающихся в доказательствах истин окончательно провалилась, породив многочисленные вопросы к официальной позиции в среде не верящей в нее турецкой молодежи, и эти ряды с каждым днем становятся все многочисленней: тысячи турок требуют от своего правительства выявления истины и справедливости. В различных уголках мира руководству современной Турции направлены многочисленные призывы положить конец бесперспективной политике отрицания. Турция должна осознать, что чтобы не стать соучастником преступления Османской империи, нет альтернативы тому, чтобы встать лицом к лицу с историей и признать и осудить геноцид армян.
Это обстоятельство и неопровержимость фактов заставляют власти Турции предпринимать шаги. Официальная Анкара делает новые шаги, которые иногда беспрецедентны по своей форме, однако, к сожалению, по содержанию отражают ту же столетнюю политику Турции по отрицанию. Они повторяют известные турецкие позиции, пытаясь исказить историю, поставив в одну и ту же плоскость жертву и палача, сравнивая несравнимое. Единственный возможный шаг, который должны совершить власти Турции, чтобы освободиться от тяжелого груза прошлого – это признание геноцида армян. Половинчатыми шагами невозможно достичь серьезного результата. Хочу вас проинформировать, что я направил приглашения руководителям ряда государств в течение 2015 года и особенно 24 апреля посетить Армению, воздать вместе с нами дань уважения памяти полутора миллионов невинных жертв геноцида армян, поднять голос против преступления геноцида вообще и зафиксировать, что армянский народ не только пережил выпавшее на его долю это испытание, но и принял путь возрождения. Мы не только выжили, но и сумели сплотиться и открыть путь к независимой государственности – свободной Армении. Официальная Анкара продолжает говорить о создании комиссии историков и открытии архивов. Прежде всего известно, что архивы Армении всегда были открыты для всех тех исследователей, которых интересовала научная часть вопроса. Открытыми были и материалы, хранящиеся в научных учреждениях и музеях. Но весь вопрос в том, что для того, чтобы встать лицом к лицу с правдой о геноциде армян, архивной работы вообще не требуется. Достаточно войти в любой армянский дом, любую семью, и свидетельства наполнят сердце любого слушателя. Достаточно побывать 24 апреля в Цицернакаберде и увидеть, каков смысл этого дня для каждого армянина в Армении и диаспоре. Достаточно пойти в любую общину диаспоры и спросить: как оказались здесь ваши предки? Если власти Турции интересует истина, значит, они должны приехать в Армению и 24 апреля быть рядом с армянским народом. Не думаю, что после этого они смогут озвучить мысль о посещении архивов. Пользуясь этим случаем, официально приглашаю Президента Турции, который будет избран во время предстоящих выборов, 24 апреля 2015 года посетить Армению и встать лицом к лицу с красноречивыми свидетельствами истории геноцида армян.
Наряду со всем этим, мы не испытываем вражды к турецкому народу. Более того, пытаемся создать условия, в которых армянский и турецкий народы смогут общаться друг с другом, чтобы найти путь примирения. Именно с этой целью мы пробуем и сейчас тоже остаемся приверженными урегулированию отношений с Турцией и открытию армяно-турецкой границы без предусловий, хотя с турецкой стороны слышим лишь заявления о подобном желании. Если желание действительно является искренним, то Турция хорошо знает путь воплощения в жизнь примирения Армения-Турция.
Пусть никто не питает надежд, что столетие Большой резни является рубежом нашего суда. Оно всего лишь является своеобразной гаванью, чтобы выразить скорбь нашего горя, духовно укрепиться и добиться истины. К столетию геноцида армян мы придем с обновленными целями и поставленной перед нами новой общеармянской повесткой дня, с нашими программами по обеспечению более мощной государственности и большей сплоченности диаспоры. Столетием мы подведем итоги одного исторического периода и возвестим о новом этапе борьбы во имя восстановления истины.
У нас есть важный призыв ко всему миру: мы с новым размахом, энергией и решительностью продолжим ведущуюся нами борьбу за признание и осуждение Геноцида армян – преступления, направленного против человечества», - сказал президент Саргсян. Подчеркнув, что до 2015 года остались считанные месяцы, президент предложил максимально эффективно использовать эту представительскую встречу для обмена конструктивными мыслями и представления полезных предложений», - сказал Серж Саргсян. В заседании Государственной комиссии принял участие также президент Республики Арцах Бако Саакян.
В своем выступлении он назвал геноцид армян одним из величайших преступлений против человечества, отрицание которого является продолжением политики геноцида. Бако Саакян также отметил, что увязывание урегулирования азербайджано-карабахского конфликта и улучшения армяно-турецких отношений, тем более в виде предусловий, наносит серьезный удар обоим процессам и усилиям международного сообщества в данном направлении.
28 апреля 2014
Признание и осуждение геноцида армян самой Турцией имеет огромное значение как в международно-правовом плане, так и в первую очередь для будущих отношений между двумя странами. Признание факта геноцида отвечает интересам не только Армении и Турции, но и всего региона и мира. Об этом заявил президент московской организации «Русско-Армянское Содружество» Юрий Навоян в ходе состоявшегося 24 апреля в Москве митинга. Многотысячный митинг, посвященный 99 годовщине геноцида армян в Османской империи, прошел на площади «Краснопресненская застава». Площадь украсилась флагами России, Армении, Нагорно-Карабахской Республики, стран, признавших геноцид армян и российских политических партий. Выразить свою поддержку требованию российских армян пришли представители греческой общины, лезгинской, курдской, ассирийской. В митинге приняли участие депутаты Государственной Думы, представители ряда крупных российских общественных организаций, политологи.
По мнению руководителя «Русско-Армянского Содружества», вопрос ответственности Турции – задача не только исторического значения, сколько современная, рассчитанная на перспективу. Только признание откроет возможность для строительства новых, подлинно добрососедских отношений, соответствующих нормам и принципам международного права. Учитывая, что геноцид армян был осуществлен с целью реализации пратюркской программы территориальной экспансии, можно утверждать, что непризнание этого преступления представляет угрозу не только Армении, но и тех государств, которые были и остаются объектом пратюркской территориальной экспансии. Об этой опасности напоминает и разделенный Кипр, поведение Турции в сирийском кризисе, подход к карабахскому вопросу и враждебный акт блокады Армении.
Выступивший на митинге лидер партии ЛДПР Владимир Жириновский напомнил собравшимся, что только благодаря России христианские народы Южного Кавказа получили возможность спастись от физического уничтожения, что безнаказанность за геноцид армян в Османской империи привела к другим трагедиям разных народов. То, что в эти минуты проходит в Восточной Украине, тоже является результатом безнаказанности в международной политике. Владимир Жириновский призвал армян продолжать свою борьбу за признание Геноцида, продолжать требовать покаяния со стороны Турции, всегда быть вместе с Россией.
Один из создателей армянской профессиональной армии генерал-лейтенант в отставке Норат Тер-Григорянц в своем выступлении провел параллели между действиями Турции в начале 20 века и событиями в армянонаселенной провинции Кесаб в Сирии, которая подверглась нападению боевиков, пришедших со стороны Турции. Это государство, как сто лет назад под предлогом проходящих военных действий ставит своей целью уничтожение армянского населения Сирии.
По мнению выступивших политологов, деятелей искусств и руководителей общественных организаций, митинг в Москве имеет целью еще раз напомнить Турции, что боль армян никуда не делась, что усилия армян в борьбе за признание Геноцида набирает обороты.
28 апреля 2014
Всемирно известный шансонье Шарль Азнавур, сын армянских эмигрантов, заявил, что Эрдоган не имеет права приносить «извинения» армянскому народу и должен признать геноцид армян. Как пишет Nouvelles d’Armenie, армянская община настороженно и скептически отнеслась к заявлению Эрдогана 23 апреля. Координационный Совет армянских организаций Франции (CCAF) отметил, что в заявлении Эрдогана отсутствует историческая правда. «Заявление турецкого премьера является чисто показушным актом, типа «я открытый политик». Но он ни слова не сказал о полутора миллионах армян, вырезанных между 1915 и 1917 гг. в Анатолии».
Турция признает, что 500000 армян погибло в боях Первой мировой войны и во время депортации в Сирию и Ливан, бывших в то время османскими провинциями. Но она не считает факт истребления геноцидом. 600000 членов армянской общины во Франции каждый год ждут признания Турцией геноцида армян», - пишет издание.
Франция признала геноцид армян в 2001 году. Президент Франсуа Олланд обещал принять закон, предусматривающий наказание за отрицание геноцида. Олланд будет присутствовать на церемонии памяти жертв Геноцида армян у памятника композитору Комитасу в Париже.
Заявление премьер-министра Турции Реджепа Эрдогана читайте здесь.
Фото: Встреча Шарля Азнавура с армянскими детьми в Иерусалиме. Официальный сайт Шарля Азнавура.
24 апреля 2014
Премьер-министр Турции Реджеп Эрдоган выступил с заявлением в связи с 99-ой годовщиной Геноцида армян. В заявлении говорится:
«День, имеющий особое значение для граждан нашей страны армянского происхождения и всех армян мира, представляет собой возможность свободного обмена мнениями в отношении исторических событий. Для миллионов турецких, курдских, арабских, армянских и других граждан Османской империи, вне зависимости от их религиозной и этнической принадлежности, это был сложный период, наполненный горькими событиями. И это нельзя отрицать. С точки зрения морали, человечности и справедливости мы все должны понять всю боль и горе, пережитые в тот период. В действительности, ничего не имеет значение для тех, кто испытал на себе эту боль. Как гласит пословица: «огонь поглощает то место, куда падает искра».
Человеческий долг – понять и разделить ту горечь, которую испытывали армяне, равно как и все другие граждане Османской империи в тот период.
В Турции свободное высказывание своих взглядов в связи с событиями 1915 года – является отражением плюралистического подхода, культуры демократии и модернизации.
Могут найтись люди, которые расценивают свободную обстановку, царящую в Турции, в качестве повода для того, чтобы озвучить некоторые обвинительные, обидные, а иногда и провокационные заявления.
Вместе с тем, если станут возможными более глубокое понимание исторических проблем вместе с их правовыми аспектами и обращение обид в дружбу, в таком случае будет совершенно естественным воспринимать различные высказывания с симпатией и терпимостью и ожидать того же от всех сторон.
Турецкая Республика продолжит свой подход к любой точке зрения, которая соответствует универсальным ценностям права. Но использование событий 1915 года как предлог и предмет для политического противостояния с Турцией – неприемлемо.
События Первой мировой войны, являются общей болью для всех нас. Трагические события должны быть рассмотрены с позиции «справедливой памяти». Такие негуманные меры, как переселение людей, не должны становиться помехой для установления отношений между турками и армянами.
В сегодняшнем мире совершенно неприемлемы попытки извлечения из истории событий, провоцирующих вражду и новые конфликты, и это никоим образом не пойдет на пользу нашему совместному будущему.
Дух времени требует от нас говорить, несмотря на недопонимания; пытаться понять, слушая того, кто напротив тебя; оценивать поиски путей согласия; осуждать ненависть и возвышать принципы уважения и терпимости.
Исходя из этого Турецкая Республика предложила создать совместную историческую комиссию для научных исследований событий 1915 года. Это предложение все еще действительно. Такого рода совместное исследование турецких, армянских и международных историков сыграет большую роль в освещении событий 1915 года и правильной трактовки истории.
В связи с этим мы открыли доступ к нашим архивам для всех исследователей. Находящиеся сегодня в наших архивах сотни тысяч документов представлены для изучения историкам.
Турция, будучи страной с уверенностью, смотрящей в будущее, всегда поддерживала научные и всеобъемлющие исследования для верного понимания истории.
С надеждой и верой в то, что древние народы, обладающие схожими обычаями и традициями и принадлежащие к одной сложной, но уникальной географии, смогут вместе и достойным образом вспомнить о своем прошлом и о потерях, мы желаем, чтобы души армян, погибших в событиях начала 20 в., покоились с миром, а их внукам передаем свои соболезнования. Мы вспоминаем о всех гражданах Османской империи, какой бы этнической или религиозной принадлежности они не были, которые погибли в тот же период в подобных условиях. Пусть покоятся с миром».
Исполнительный директор Армянского Национального Комитета Америки (ANCA) Арам Амбарян в ответ на заявление Эрдогана о «событиях 1915 года», подчеркнул: «Все чаще оказываясь в международной изоляции, Анкара пытается изменить суть своего отрицания Геноцида армян. Премьер-министр Эрдоган в своем выступлении сделал напрасную попытку уйти от ответственности за Геноцид армян, представив резню как нерешенный конфликт между армянами и турками. Но ни факты, ни какой-либо закон в мире не поддерживают эту его идею. Факт остается фактом – заявление Эрдогана является бессердечной и циничной уловкой, и демонстрирует, как Турция препятствует свершению правосудия по Геноциду армян».
14 апреля 2014
12 апреля 2014 года состоялось очередное собрание Межцерковного совета Первопрестольного Святого Эчмиадзина, во время которого говорилось о принятии проекта резолюции N410 о признании Геноцида армян.
В связи с принятием проекта резолюции Межцерковный совет направил письмо председателю Комитета по международным отношениям Сената США Роберту Менендесу, выразив благодарность и высоко оценив деятельность членов комитета от имени Армянской церкви и Верховного Патриарха и Католикоса Всех Армян Его Святейшества Гарегина II.
В письме, в частности, подчеркивается важность принятия подобной резолюции, на пороге 100-летия Геноцида армян, и отмечается, что она станет стимулом в установлении мира, предотвращении и осуждении преступлений против человечности во всем мире.
11 апреля 2014
Впервые за почти четверть века комитет по иностранным делам Сената США принял резолюцию S.Res.410. о Геноциде армян, призвав Сенат присоединиться к резолюции и добиться того, чтобы в американской внешней политике была выражена позиция Сената. В резолюции также отмечается, что Геноцид армян так и остался безнаказанным, сообщает Армянский Национальный Комитет Америки (ANCA).
«Сегодняшнее голосование подтверждает приверженность Америки к истине, наносит серьезный удар по турецкой кампании по отрицанию геноцида и посылает четкий сигнал президенту Обаме, что он должен положить конец соучастию его администрации в покровительстве Анкаре. Мы благодарим председателя Менендеза и хотим выразить благодарность каждому из сенаторов, которые отдали свои голоса в защиту прав человека», - сказал исполнительный директор ANCA Арам Амбарян.
12 сенаторов проголосовали «за» и 5 – «против».
Сенатор Менендез объявил голосование по резолюции вчера вечером и сказал своим коллегам: «Для меня, для всех мужчин и женщин доброй воли есть простое утверждение – это был геноцид и вы не можете назвать это преступление чем-то иным. В следующем году, когда мы будем отмечать столетие убийства армян в Османской Турции, большинство из выживших уже умерло. Но несколько человек осталось и это невероятно важно для нас, чтобы отметить 100-летие в глобальном масштабе», - сказал глава комиссии Сената.
4 апреля председатель сенатского комитета по иностранным делам Роберт Менендез и сенатор Марк Кирк внесли в Конгресс США резолюцию, призывающую президента США бороться за нормализацию армяно-турецких отношений через признание Турцией Геноцида армян. В резолюции, в частности, отмечается:
«1. Необходимо помнить и отметить годовщину Геноцида армян 24 апреля 2014 года. 2. Президент должен бороться за справедливые, конструктивные, стабильные и прочные армяно-турецкие отношения, которые включают полное признание правительством Турции Геноцида армян. 3.Президент должен обеспечить, чтобы внешняя политика США отражала понимание и щепетильность в вопросах, связанных с правами человека, преступлениями против человечности, этнических чисток и геноцида, особенно в части Геноцида армян».
Аналогичная резолюция ( H.Res.227 ) внесена в Палату представителей Дэвидом Вальдао и Адамом Шиффом вместе с сопредседателями Группы поддержки Армении Фрэнком Паллоуном и Майклом Гриммом. Резолюция Палаты уже имеет 50 сторонников.
10 апреля 2014
Географическое расположение Кесаба и его история до начала 20 века.
Населенный армянами район Кесаб (центр - поселок Кесаб) расположен на северо-западе Сирии в провинции Алеппо вблизи городов Александретта, Антиохия и Латакия, на расстоянии 3 км от побережья Средиземного моря.
Присутствие армян в Киликии и в прибрежных районах Ассирии засвидетельствовано со времен Тиграна Великого. Во времена нашествия египетских мамлюков и в первом периоде Мамлюкского султаната (13-14 вв.) в результате погромов и насилия в основном пострадали армянские, греческие и ассирийские деревни провинции Антиохии. Спасаясь от преследования и резни, армяне находили пристанище в горном Кесабе.
В самом Кесабе присутствие армян засвидетельствовано с 16 века, но община окончательно оформилась в 18 веке. В период османского владычества Кесаб входит в состав вилайета Алеппо и становится транзитным торговым центром, связывая Малую Азию, Киликию и Северное Междуречье. В начале 20 века в Кесабе проживали около 5 000 жителей-армян.
Кроме самого Кесаба, из 13 деревень района - 9 были населены армянами: Галатуран, Дузхадж, Эски Фрэн, Эскюран (Нижнее село), Экиз Олуг, Чаглачиг, Чинар, Пагчшгаз, Че Керкюня. В районе Кесаба действовали 8 армянских церквей со своими школами. Население занималось земледелием, шелководством, пчеловодством и ремеслами.
Кесаб во времена погромов в Киликии 1909 года.
Во время погромов 1909 года армяне Кесаба разделили судьбу киликийских армян. В апреле в район Кесаба вторгаются турецкие вооруженные отряды, состоящие из около 30 тыс. солдат.
Несмотря на упорное сопротивление населения, туркам удается занять одно из предместий Кесаба. Армяне перебираются в горы и на побережье Гаратурана. После разграбления и поджога Кесаба турки направляются к Гаратурану, грабят и жгут дома верхнего квартала. С побережья Гаратурана армяне перебираются в турецкую деревню Бедрусие и затем в бухту Базит, откуда на французском транспортном судне “Нижер” переправляются в Латакию.
Спасшиеся после событий 1909 года жители Кесаба и ближайших деревень возвращаются и восстанавливают свои дома. После такого грабежа армянские и иностранные благотворительные организации поспешили с помощью населению пострадавших деревень Кесабского района.
Кесаб посетил также Киликийский армянский Католикос Саак II Хабаян. Вскоре в Кесабе были открыты сиротский приют, общество вдов и детская мастерская.
Делаются попытки восстановления экономики, в частности начинается широкомасштабное строительство. В Кесабе и в окружающих деревнях реконструируются церкви, школы и здания многочисленных культурных центров, которые стоят и по сей день. Многие из этих зданий еще продолжают служить армянам района.
Армянское население Кесаба в основном пострадало и в годы Геноцида армян, не избежав насильственного выселения и депортации. Приказ о депортации дошел до Кесаба 26 июня 1915 года. Вначале армяне Кесаба решили не подчиняться приказу и сопротивляться, но напрасно. Кесабцев ссылали в двух направлениях в сторону Дер Зора и на юг до Иордана. В дороге ссылки погибли около 5 000 армян из Кесаба. 70 молодых армян из Кесаба завербовались в состав Армянского легиона, созданного в составе французской армии, чтобы внести свой вклад в дело поражения Османской империи.
Большая часть армян Кесаба, спасшаяся после Геноцида, в 1918 году возвращается, чтобы восстановить и развить когда-то цветущую родину. Основной проблемой репатриированного населения оставался вопрос безопасности, поэтому формируется группа добровольцев, которая днем и ночью обходит деревню, защищая мирное население от разбойничьих банд кемалистских офицеров. В 1920-ом в Кесабе проживало 2 363 , а через три года, в 1923 г., - около 3, 5 тыс армян.
В последующие десятилетия в результате эмиграции из Кесаба и ближних деревень численность армян значительно уменьшилась. В 1946 году Кесаб становится частью независимой Сирийской Арабской республики. В 1946-47 гг. из Кесаба и ближайших деревень в Советскую Армению репатриировались 2,4 тыс. (по другим сведениям 3,8 тыс.) армян.
В 1950-60 гг. тысячи армянских семей переселяются в Ливан, США и Канаду. Тем не менее, Кесаб продолжает оставаться одной из значительных армянских общин Сирии. До мартовских событий 2014 года там проживало около 1 500 армян.
Действовали Армянская апостольская церковь св. Богородицы (основана в 19 веке), Армянская католическая церковь св. Михаила Архангела и Армянская евангелистская церковь св. Троицы, а также Национальное учебное объединение, Армянское евангелистское объединение Мучеников, армянские благотворительные католические школы и Национальный культурный центр Саакян с воскресной школой.
Из 10 полностью армянских деревень (по данным 1950-60-х гг.) около десяти армянских деревень на сегодняшний день сохранились лишь три из Багджагаз, Дузагадж и Карадуран.
04 марта 2014
Благотворительный фонд «Пюник» и фонд развития кино «Золотой абрикос» объявили о старте конкурса киносценариев, посвященных теме геноцида армян 1915 г. Конкурс приурочен к 100-летней годовщине геноцида и носит международный характер. В нем могут принять участие авторы из разных стран, вне зависимости от национальности, этнической принадлежности и возраста. Формат самих сценариев рассчитан на создание короткометражных фильмов от 3 до 6 минут в игровом и документальном жанре.
Как отметил на прошедшей пресс-конференции директор Ереванского международного кинофестиваля «Золотой абрикос» Арутюн Хачатрян, сегодня каждый армянин в душе готовится к печальному юбилею, по-своему стремясь к распространению правдивой информации об этой трагической странице в истории армянского народа. «Горе и боль нашего народа глубоки, мы не можем предать забвению то, что было сделано с нашим народом в далеком 1915 г. Кем бы ни был каждый из нас – кинематографистом, космонавтом или аквалангистом, - он желает на своем поприще быть полезным в деле признания геноцида», - заметил А.Хачатрян. По его словам, кино – лучшее средство для этого, оно мобильно, что позволяет фильмам в короткие сроки передвигаться по миру и доносить до широкой международной аудитории задумки авторов, истории отдельных людей и народов.
Конкурс не преследует цели создать полнометражные ленты о геноциде – подобные фильмы требуют иного подхода, крупных финансовых затрат и привлечения к работе большой съемочной группы из разных специалистов. Его задача - подготовить много фильмов в коротком метре, в которых тема будет поднята с разных сторон. Это могут быть истории, рассказанные очевидцами событий 1915 г., фильмы о сиротах, нашедших приют в других странах, насильственно исламизированных турецким правительством наших соотечественниках, Священном Писании или ином сокровище христианской культуры, которое армяне спасли в тот год ценой своих жизней, и т.д.
«Думаю, нескольких минут достаточно, чтобы собрать мозаику из воспоминаний очевидцев или необычных событий тех дней, снять эмоциональный фильм со своим призывом и наказом для современников и потомков и тем самым заставить людей еще серьезнее задуматься о геноциде и его последствиях», - заметил Арутюн Хачатрян. Кстати, сегодня есть немало турецких кинематографистов, снимающих правду о геноциде армян и тем самым содействующих пропаганде исторической правды. По ходу работы некоторые из них обнаруживают, что являются потомками армян, и начинают искать свои корни, истину о своем происхождении.
Участие в организации и проведении конкурса благотворительного фонда «Пюник», по словам председателя его совета попечителей Левона Саргсяна, продиктовано не только тематической, но и дипломатической важностью проекта. Кстати, фонд не первый год сотрудничает с фестивалем «Золотой абрикос»: показы фестивальных фильмов в Арцахе и Джавахке проводятся именно при его содействии. С прошлого года по инициативе фонда «Пюник» намечено проведение 100 мероприятий на тему 100-летия Геноцида как в Армении, так и за ее пределами. Около 30 из них уже были представлены на суд мировой общественности.
Добавим, что съемки будут проходить на базе Ереванского международного кинофестиваля «Золотой абрикос». Сценарии можно отправить по электронному адресу info@gaiff.am или по почтовому адресу РА: Ереван, ул.Московян, 3, фонд развития кино «Золотой абрикос». Прием заявок завершается 30 июня 2014 г.
04 марта 2014
28 февраля турецкая пресса подтвердила обнаружение археологами массовых захоронений армян на территории исторической крепости Зерзифан.
Сообщается, что археологами во рвах фортеции, находящейся между городами Диарбекир и Мардин, были обнаружены десятки человеческих костей. В первых сообщениях турецких СМИ значилось, что останки принадлежат преступникам, казненным в девяностых годам прошлого века. Однако, по прошествии некоторого времени, подавляющее большинство информационных агентств отказалось от первоначальной версии, сообщает Православие.Ru со ссылкой на Linga.
При поддержке представительства Организации по правам человека ООН в районе Диарбекир была проведена судебно-медицинская экспертиза обнаруженных костей. Результаты исследования подтвердили ошибочность первичной датировки и установили предполагаемые года смерти потерпевших – двадцатые годы прошлого века.
Напомним, что крепость Зерзифан известна историкам как место уничтожения сотен армян в дни геноцида, осуществленного властью Османской империи. Эксперты подчеркивают, что, за всю время существования этого укрепления, из него смог сбежать только один человек, впоследствии описавший многие ужасы концлагеря.
24 февраля 2014
Институт Зорьян (Канада) издал английский перевод книги «Геноцид армян: доказательства из архива министерства иностранных дел Германии, 1915-1916 гг.» под редакцией немецкого журналиста, историка Вольфганга Густа.
Книга содержит сотни писем, телеграмм и докладов, которые немецкие официальные лица отправляли своему внешнеполитическому ведомству в годы. Первой Мировой войны из Османской империи. Данные документы представляют неопровержимые факты, свидетельствующие о намерении младотурецкого правительства осуществить геноцид, и осведомленности немецких чиновников об этих намерениях.
Исключительная ценность данных документов состоит еще и в том, что в годы Первой мировой войны лишь немецкие дипломаты и военные чиновники могли отправлять доклады из Османнской Турции, не подвергаясь цензуре. Помимо американцев, которые до 6 апреля 1917 года занимали нейтральную позицию в Первой мировой войне, немецкие дипломаты и их информаторы, - миссионеры и сотрудники Багдадской железной дороги, - явились наиболее важными свидетелями геноцида среди очевидцев, не являющиеся армянами.
Документы, предназначавшиеся исключительно для внутреннего пользования и не подлежали публикации, примечательны своей объективностью и искренностью. Даже являясь союзниками Османской империи, немецкие чиновники, исходя из моральных принципов и гражданской позиции, считали обязанными сообщать о зверствах, совершаемых по отношению к армянам.
Составителем и редактором книги является немецкий журналист, историк и переводчик Вольфганг Густ, который, говоря о создании книги, рассказал, насколько он был потрясен, узнав, что Германия хранила молчание о массовых убийствах на окраине Европы. «Немцы не планировали и не совершали этот геноцид, однако он был допущен ими. Кайзеровская Германия являлась самым близким союзником младотурков, и эти страны официально состояли в военном альянсе. Вопрос за вопросом: являлась ли кайзеровская Германия движущей силой в Геноциде армян или, возможно, автором данной идеи, как утверждают многие немецкие историки», - отмечает Густ.
24 февраля 2014
Несмотря на жесткую оппозицию турецкого лобби, Собрание штата Калифорния единогласно проголосовало за законопроект AB 659, предложенный Адрин Назарян. Законопроект предусматривает изучение устных свидетельств о геноциде армян в школах штата. Законопроект передан на рассмотрение сената Собрания. «Единодушное принятие AB 659 однозначно дало понять, что чиновники Калифорнии не могут быть куплены или отрицать правду и справедливость», - заявила исполнительный директор Армянского национального комитета Америки западного региона (ANCA –WR) Элен Асатрян, подчеркнув, что члены Собрания Назарян и Ачаджян представили очень важный законопроект в деле изучения геноцида армян.
«За АВ 659 проголосовало подавляющее большинство мои коллег и я с нетерпением жду работы с ANCA -WR, чтобы заручиться поддержкой от наших коллег в Сенате. Личные свидетельства очевидцев геноцида армян дадут преподавателям мощный инструмент для вовлечения учащихся в предмет, который они раньше не изучали. Это важно для того, чтобы не повторялись геноциды», - отметил Адрин Назарян. Соавторами законопроекта стали сенатор Марк Виланд, члены Собрания Качо Ачаджян, Стив Фокс, Майк Гатто, Скотт Вильк и Шерил Браун.
Ранее законопроект AB 659 был единогласно принят комитетами Государственной Ассамблеи по образованию и ассигнованию. «Очень важно для студентов Калифорнии понять и изучать на уроках истории, в том числе и факты геноцидов в разных странах. Я горжусь тем, что поддержала AB 659 , которая поощряет школы включить геноцид армян в курсы», - заявила председатель комитета по образованию Джоан Бьюкенен. После того, как законопроект будет принят сенатом и подписан губернатором штата Калифорния, он будет включен в программу государственных школ Калифорнии.
Genocide Education Project (GenEd) , некоммерческая организация, базирующаяся в Сан-Франциско, которая помогает учителям средних школ в преподавании геноцида армян, приветствовала принятие законопроекта.
16 января 2014 года Комитет по вопросам образования Ассамблеи штата Калифорния единогласно утвердил представленную членом Ассамблеи Адрин Назарян проект резолюции AB-659. Представленная резолюция, в частности, предусматривает включение материалов о геноциде армян в Османской империи 1915 года в учебные программы штата, расширение использования устных свидетельств о геноциде армян, Холокосте, геноцидах в Камбодже, Дарфуре и Руанде.
Сенат штата Калифорния принял резолюцию № 234 о геноциде армян, которая предусматривает включение в учебные программы по истории образовательных учреждений штата факта геноцида армян.
Член Ассамблеи Калифорнии Майк Гатто 7 января 2014 года представил резолюцию о признании независимости НКР.
Как сообщает официальный сайт Ассамблеи, в резолюции AJR 32 напоминается о правах людей на самоопределение и демократическое развитие. По словам Гатто, народ Калифорнии и армянская община едины в поддержке признания независимости НКР.
05 февраля 2014
В Бейруте с успехом прошла презентация двухтомного исследования известного специалиста в области английской литературы Кати Минас Пелтекян «Времена Геноцида армян». Как сообщили в пресс-службе армянского МИД, в это фундаментальное исследование включены свыше одной тысячи публикаций из британской прессы, относящихся к периоду 1914-1923 годов.
На мероприятии присутствовали официальные лица, представители дипломатического корпуса, представители армянской общины Ливана и духовенства. Автор исследования рассказала о некоторых подробностях своей работы, сообщив, в частности, что работала над двухтомником в течение 12 лет.
Выступивший на мероприятии посол Армении в Ливане Ашот Кочарян выразил уверенность в том, что в преддверии 100-летия Геноцида армян 1915 года в Османской Турции работа в направлении международного признания геноцида и восстановления исторической справедливости должна быть последовательной и скоординированной.
30 января 2014
Газета «Фигаро» пишет о заявлениях французского президента, сделанных в Турции, по поводу введения нового закона во Франции об отрицании геноцида.
В ходе визита в Турцию президент Франции Франуса Олланд встретился с Ракел Динк, вдовой армянского журналиста, убитого турецким националистом перед зданием газеты «Акос» в январе 2007 года.
Журналист «Фигаро» пишет, что в тот момент, когда суд над убийцами Гранта Динка напоминает маскарад, встреча французского президента Олланда со вдовой журналиста имеет особенный, символичный характер.
«Впервые в истории глава иностранного государства встречается в Турции с женой этого интеллектуала, который ценой своей жизни заплатил за мечты о примирении между армянским и турецким народом», – сообщает «Фигаро».
Журналист отмечает, что встреча Олланда и Ракел Динк – это возможность не упустить вопрос о геноциде армян из повестки дня, не сильно притесняя Анкару.
Вопрос о встрече Олланда и вдовы журналиста Гранта Динка был поднят армянской диаспорой во Франции; в повестку она была внесена в последний момент – меры предосторожности со стороны Елисейского Дворца. Визит Олланда в Турцию был амбициозным, целью было перевернуть страницу раздора двух стран, усиленного признанием геноцида и депортации сотен тысяч армян режимом младотурков во время Первой мировой войны.
С момента признания геноцида армян в 2001 и введения ответственности за его отрицание в 2012, этот вопрос остается болезненным в отношениях между Парижем и Анкарой. Конституционный совет Франции позже отклонил закон об уголовной ответственности за отрицание геноцида, но турецкие дипломаты во главе с послом все равно в течение нескольких месяцев бойкотировали французские власти.
К решению Конституционного совета Франции добавилось в декабре прошлого года и решение Европейского суда по правам человека, согласно которому отрицание геноцида армян не является уголовным преступлением, что значительно усложнит введение нового закона, пишет газета. Решение ЕСПЧ не может не радовать Анкару, которая продолжает выступать с речами о непризнании геноцида в момент приближения 100-летия геноцида армян в 2015 году.
Турция желает получить от Франции гарантии, что введения нового закона не последует. Но во время совместной пресс-конференции с президентом Абдуллахом Гюлем глава Французской республики Франсуа Олланд подтвердил свои намерения.
Франсуа Олланд потребовал от Анкары провести «работу по возвращению памяти», пусть даже «болезненную». Президент Франции заявил, что намерен перевести на национальный уровень рамочное решение Совета Европы от 2008 года об уголовном наказании за «оправдание, отрицание, умаление преступлений геноцида, преступлений против человечества и других военных преступлений».
Источник: RFI
17 января 2014
15 января 2014
Музей-институт Геноцида армян издал работу научного сотрудника МИГА, кандидата исторических наук Нарине Маргарян «Статус армянских вынужденных переселенцев, оказавшихся в Сирии в результате Геноцида армян, и армяно-арабские взаимоотношения (1915-1925 гг.)».
Автор рассматривает вопросы, касающиеся армянских вынужденных переселенцев, нашедших приют в Сирии после Геноцида армян, а также обсуждает позицию и отношение арабского населения Сирии к ним. В книге представлена позиция местных арабских правителей и вождей племен по отношению к армянским переселенцам как на начальном этапе, так и во время правления Эмира Фейсала в Сирии (1918-1920 гг.).
Исследование также включает обзор политики, осуществляемой в первые годы утверждения французского мандата в Сирии (1920-1924 гг.) и развитие армяно-арабских отношений за этот период; также проанализированы основные факторы, повлиявшие на арабо-армянские взаимоотношения. В книге рассматриваются основные мотивы вовлечения армянских переселенцев в социальную и политическую жизнь Сирии, представлен процесс постепенного реорганизции и формирования сирийской армянской общины. Книга предназначена для историков, востоковедов, международников, а также для широкого круга читателей.
11 декабря 2013
11 декабря 2013
«Растерзанная Армения» - одно из первых опубликованных документальных свидетельств очевидцев Геноцида армян. В книге, вышедшей в свет в 1918 году в Нью-Йорке, Аршалуйс (Аврора) Мартиканян, девочка из Чмшкацага – армянского города Османской Империи, - подробно рассказывает об ужасах Геноцида, через которые ей пришлось пройти. Потеряв родителей, сестёр и троих братьев, которые были жестоко убиты у неё на глазах, сама 14-летняя Аршалуйс подвергалась насилию и избиениям в гаремах турецких чиновников и представителей курдских племён. После двух лет ужасных испытаний Аршалуйс Мартиканян или, как её прозвали в Америке, Армянская Жанна Д’Арк, сбежала из гарема своего турецкого господина Кемаля эфенди, спасаясь от насильного обращения её в другую веру. В начале весны 1917 года, после долгих скитаний, она добралась до Эрзрума, который уже был занят русскими войсками. Аршалуйс приютили американские миссионеры. Позже, при помощи Армянского национального союза и Американского комитета помощи Армении и Сирии, она выехала в Россию, Петроград, а затем – в Нью-Йорк, где в дальнейшем и обосновалась. Перенесённые страдания не сломили Мартиканян – перед ней стояла задача рассказать всему миру о зверствах, учинённых против армян в Турции.
Книга «Растерзанная Армения» была уже готова, когда со стороны Американского комитета помощи Армении и Сирии поступило предложение снять фильм, основанный на сюжете этой книги, все сборы от показа которого (30 миллионов долларов) было решено направить в помощь 60000 армянским сиротам, оставшимся на Ближнем Востоке.
В 1918 году режиссёр Оскар Апфель киностудии «Metro Goldwin Mayer» в Калифорнии снял немой фильм «Аукцион душ», ставший первой киноработой, повествующей о Геноциде. В фильме было задействовано более 10 000 армянских жителей Южной Калифорнии (в том числе 200 детей), переживших депортацию. Было написано три версии сценария, первая из которых состояла из 675 кадров, а последняя, реализованная – из 531-го. Отснятый материал был досконально исследован виконтом Джеймсом Брайсом, Президентом Американского комитета помощи Армении и Сирии, бывшим послом Великобритании в США и Генри Моргентау, американским послом в Турции с 1913 по 1916 год, и получил от них высокую оценку. Фильм особенно примечателен тем, что Аршалуйс Мартиканян, пережившая описываемые в нём события, не только выступила автором сценария, но и сыграла главную роль. Неоценим и её вклад в оформление костюмов, характеров, декораций, реконструкцию событий.
Режиссёр фильма Оскар Апфель придавал фильму огромное политическое значение, а также с большим уважением относился к миссии Мартиканян, именно поэтому он выбрал её для исполнения главной роли. Апфель был убежден, что через участие в фильме Аршалуйс Мартиканян обратится не только к одной нации, но ко всему человечеству.
Фильм «Аукцион душ» впервые был показан 16 февраля 1919 года в нью-йоркской гостинице «Плаза» при содействии членов Американского комитета помощи Армении и Сирии Оливера Гаримана и Джорджа Вандербильда. На премьере присутствовало около семи тысяч влиятельных лиц Нью-Йорка, стоимость билета равнялась 10 долларам. Демонстрация фильма продолжалась неделю. Все доходы были направлены в Комитет помощи Ближнему Востоку.
В больших городах – Нью-Йорке, Сан-Франциско, Лос-Анджелесе, - после каждой премьеры фильма устраивались встречи Ашалуйс Мартиканян с представителями местной элиты, на которых она рассказывала о жестокости турецких властей. Режиссёр картины Оскар Апфель на одной из встреч со зрителями сказал, что «Аукцион душ» - это роковое послание Армении американскому народу и что к съёмкам каждого события, описанного в картине, он подходил с крайней осмотрительностью и с позиции абсолютной истины. Апфель также признался, что из фильма был удалён ряд сцен, способных слишком сильно подействовать на психику зрителя. В одном из таких ужасающих эпизодов были показаны пытки пожилого священника, которому пинцетом вырывали ногти. Апфель был против удаления сцен из фильма, так как искажение истины, на его взгляд, является намного большим злом, чем описываемые в них страшные подробности пыток.
Фильм был показан в крупных городах 23-х штатов Северной Америки, а также в нескольких странах Латинской Америки, включая Мексику и Кубу. Повсюду картина имела невиданный успех и оценивалась как «эпохальная».
В 1919-1920 годах лондонская газета «Bayoscop», посвящённая киноискусству, писала об огромном значении ленты «Аукцион душ». А такие популярные издания, как «The Illustrated London News» и «The Morning Telegraph» подчеркивали, что этот фильм должен посмотреть каждый человек.
«Аукцион душ» попал в Великобританию в декабре 1919 года и был подвергнут государственной цензуре. После долгих переговоров, с согласия Скотланд-Ярда фильм был показан в королевском Альберт-холле и продолжал демонстрироваться в течение трёх недель, после чего киноленту подвергли повторной цензуре, в результате которой она «потеряла» ещё четыре эпизода. На некоторе время показ отредактированного варианта фильма возобновился, но в итоге всё же был окончательно прекращён, и картину совсем исключили из проката. В начале 1920 года из списков американских и британских библиотек по решению цензуры исключили и книгу «Растерзанная Армения».
В течение более чем восьмидесяти лет историки пытаются найти 9 копий ленты «Аукцион душ», но тщетно. Остальные уникальные плёнки, изготовленные на нитратной основе, утрачены. Существуют версии, согласно которым они или затонули вместе с направляющимся в батумский порт кораблём, или украдены ворами. Полная версия фильма продолжительностью 85 минут, к сожалению, не сохранилась, и лишь в 1994 году усилиями аргентинского армянина Эдуарда Гозанляна была обнаружена часть киноленты, одна копия которой теперь хранится в фонде Музея-института Геноцида армян. Фильм сопровождается английскими, французскими и армянскими субтитрами к каждой из сцен, список которых хранится в собрании Селиджа Библиотеки Маргарет Херрик (Киноакадемия, Калифорния). В 1997 году текст субтитров вошёл в книгу Энтони Слайда «Растерзанная Армения и история Авроры Мартиканян», повествующую об истории создания фильма (опубликована в издательстве Scarecrow Press в 1997 г.).
09 октября 2013
В декабре 1914 – январе 1915-го в Сарыкамышской операции Русская Кавказская армия наголову разгромила 3-ю османскую армию под командованием военного министра Энвера и остановила наступление турок на Карс. Развивая наступление, к концу марта 1915 г. Русская армия очистила от турок Южную Аджарию и всю Батумскую область, а на южном направлении продвинулась на 100 км.
Победное продвижение в глубь Турции, занятие обширной территории и сладостное ощущение воинской славы витало в рядах русских войск. Турецкая кампания, казалось, могла стать одной из самых счастливых страниц в истории России.
Но подспудно творилось что-то странное, что-то страшное и невообразимое. Шла резня, безжалостное истребление целого народа, санкционированное Стамбулом. Там и тут русский солдат встречал трупы и останки женщин и детей.
Русские казаки и солдаты, идущие по следам отступавших турецких войск, находили лишь изуродованные трупы и сожжённые дома невинных страдальцев. Немногие оставшиеся в живых, как описывал в своих воспоминаниях кубанский казачий офицер Фёдор Елисеев, в слезах целовали стремена лошадей русских спасителей.
С первых же дней русские солдаты и офицеры стали свидетелями жестокостей и зверств, учинённых турками и курдами.
О событиях на турецком фронте русские солдаты рассказывали в своих письмах, в подробностях описывая ужасы, творимые турками над мирным армянским населением. Эти письма были первыми письменными свидетельствами очевидцев о геноциде армянского народа в Турции. Русского солдата больше всего поражает жестокость, с которой уничтожается армянское население.
«Во время пребывания моего на турецком фронте, с января месяца сего года, во всех походах из Турции в Персию и обратно, мне несколько раз приходилось видеть ужасные картины мучений несчастных армян. Озлобленные турецкие войска своими частыми неудачами в боях с нашими войсками стараются вымещать свои неудачи на беззащитных армянах. И каким только истязаниям они не подвергают этих людей. В своих кознях против армян турки не останавливаются ни перед какими ужасными способами нанесения возможно больших медленных мучений. Не щадят они не только мужчин или женщин, но даже и детей.
Случайно оставшиеся в живых армянки рассказывают такие способы мучений армян: предназначенное к уничтожению семейство выводится за селение, где на глазах матери и отца отрезают части тела их детей и живых ещё кидают в яр или кладут на костёр и сжигают. Многие матери не могут переносить таких мучений своих детей и бросаются в огонь выхватывать невинные жертвы, обжигая себе руки и лицо; причём таких матерей турки здесь же сжигают, а мужа подвергают медленным смертельным мучениям.
На западной стороне Ванского озера найден огромный овраг, наваленный голыми трупами армян. Из всей этой массы разложившихся трупов вопила о помощи одна израненная армянка, которая не могла освободиться, так как ноги её были завалены другими трупами. А когда казаками она была освобождена, то первым долгом просила знаками утолить её жажду и чрез переводчика пояснила, что в этом яру убито 800 армян. Многие казаки без слёз не могли слушать рассказ армянки чрез переводчика, при каких обстоятельствах убивались эти люди.
К маю 1915 г. русские войска подошли к Вану. Город уже месяц находился в осадном положении. Армяне города, не желая разделить участь своих невинно убитых соотечественников, забаррикадировали все входы в армянский квартал города и успешно отбивали атаки турецких двенадцатитысячных регулярных войск.
Однако в середине июля было принято решение вывести Русскую армию из Вана. Местная власть под руководством Арама Манукяна и командиры армянских добровольческих дружин обратились к командованию фронта за разрешением остаться в Ване и защитить население, но получили отказ. Армянское население города отступило вместе с войском. Ван был отдан туркам без боя.
В эти дни министр иностранных дел С.Д. Сазонов в Государственной Думе отмечал: «3-го февраля пал Эрзерум. Наши доблестные войска идут вперёд, преодолевая тяжёлые препятствия. За время, последовавшее за отступлением наших из Вана, турки удесятерили свои жестокости по отношению к армянам. Мне уже раньше приходилось упоминать перед вами о неслыханных мучениях этого несчастного народа. Под благосклонным оком союзной Германии турки, по-видимому, намерены осуществить свою давнишнюю мечту о полном истреблении армянского населения, не поддающегося влиянию мусульманской массы и, таким образом, служащего помехой германским планам экономического и политического подчинения себе Турецкой империи».
Вскоре Русская армия вновь заняла Ван, но это уже был пустой и разрушенный город.
Генерал Русской армии А.П. Кулебякин в дни второго занятия Вана пишет: «Я был в Ване с ноября 1915 по март 1916 года. Невыразимо тяжёлое настроение навевает этот дотла разорённый, насыщенный смертью край…»
Вместе с письмами и воспоминаниями солдаты Русской армии оставили и фотографии, которые стали редкими фотодокументами, запечатлевшими страшные события в Западной Армении.
В журнале «Кавказское слово» от 22 января 1917-го приводится свидетельство командира одного из кавказских сапёрных батальонов полковника З.:
«Около селения О., в районе города Муша, на самом берегу Евфрата, я проезжал случайно ещё прошлой весной и совсем не думал, что когда-нибудь снова попаду в эти края…
И я узнал жуткую быль о том, как занявшие селение турки окружили его, согнали всё, решительно всё мужское население, до маленьких мальчиков включительно, на мост, на самую середину, а затем ударами прикладов и штыков начали сбрасывать этих несчастных в полноводный Евфрат...
…Тогда о женщинах и детях в С. я так ничего и не узнал. Узнал я о их судьбе четыре месяца спустя, в августе. И вот как: в С. попал в это время я уже неслучайно. Было приказано произвести в этом селении некоторые инженерные работы. Мы и приступили к ним. В числе других работ нам надо было укрепить и приспособить для разных целей несколько сараев. От первого, с которого мы начали, уцелели только стены из нетёсаного камня, проложенного извёсткой; ни окон, ни дверей, ни крыши не было. Стены были шагов 20 в длину и 10 – в ширину.
Только что мои солдаты приступили, как их сразу поразило, что пол в сарае необычно рыхл, точно вспахан... Стали рыть… и один череп, затем другой… Я приказал, когда мне обо всём этом доложили, рыть возможно осторожнее, и через день-два мы весь наносный слой сняли. То, что мы увидели, было так ужасно, что ко всему привыкшие солдаты и те с долгую минуту стояли молча.
Мы увидели, что по обеим стенам в длину близко, близко один к другому лежат человеческие скелеты, прикрытые полуистлевшей, но всё же достаточно сохранившейся одеждой, настолько сохранившейся, чтобы производить жуткое впечатление одетых в цветные платья скелетов в разных позах, от покойных, как бы спящих, до судорожно изломанных от страданий.
Как оказалось, эти ужасные оскаленные черепа и скелеты были все женские и детские… Я сделал снимки со всех найденных нами костей…»
«Само селение, я говорил уже Вам, нашли мы полуразрушенным. Армянская церковь, по-видимому, довольно художественной архитектуры, обращена в мусор и в отдельные глыбы спаявшихся от времени кирпичей и цемента – некоторые с художественной облицовкой. Вообще к армянским храмам турки относятся особенно варварски, с особой дикостью… И так везде. В Муше уцелела всего одна церковь – и то потому, что в ней помещался турецкий мучной склад. Иконы везде и всегда загажены и осквернены самым гнусным, самым варварским образом. Турок точно хочет стереть с лица земли всё армянское…»
Эти воспоминания и фотографии – лишь малая часть документов и свидетельств всех ужасов, с которыми пришлось столкнуться русскому солдату в Западной Армении.
Территория, на которой тысячелетиями складывалась и развивалась армянская цивилизация, к окончанию Первой мировой войны практически опустела. Полтора миллиона армян было планомерно и хладнокровно уничтожено, немногие оставшиеся в живых рассеялись по всему миру. Мир впервые столкнулся с явлением, которому ещё не было придумано имени и которое впоследствии назовут геноцидом. Столкнулся, но остался равнодушным. Впереди был XX век, век, полный других геноцидов.
Сурен Манукян
кандидат исторических наук
Опубликовано в "Литературной газете" №16-17 (6319) (27-04-2011)
Выражаем благодарность директору Музея-института геноцида Айку Демояну за предоставленные статьи для нашего сайта.
09 октября 2013
В результате новых исследований всё чаще всплывают малоизвестные страницы из истории геноцида армян. Становятся известны и всё новые факты спасения сотен армянских женщин и детей от неминуемой гибели во время страшных событий в Аданском вилайете (район по-турецки) в начале прошлого столетия, которые современники назвали «Холокостом в Адане». Храбрость и решительные действия многих дипломатов, миссионеров, священников, да и просто добродушных мусульман дали тогда возможность выжить многим армянам. В их числе были и русские дипломаты и военные, в частности экипаж российской канонерской лодки «Уралец», находящейся на вахте в акватории восточного Средиземноморья, и русское дипломатическое представительство в городе Мерсина.
До погромов 1909 года в городе Адана проживало около 15 000 армян. Через год после провозглашения турецкой конституции, в апреле 1909 года, здесь произошли первые массовые погромы армянских городов и сёл в Киликии, вследствие которых погибло около 30 000 христиан, большинство которых были армяне. Бесчеловечное насилие над армянским населением районов Адана и Алеппо Османской империи таким образом предшествовало геноциду армян 1915-1922 гг. В результате организованного турецким государством геноцида на территории Турецкой Армении и по всей территории Османской империи и сопредельных регионах было зверски уничтожено не только более полутора миллиона армян, но и другие представители автохтонного христианского населения Малой Азии - греки, айсоры, халдейцы. Именно уничтожение этих народов стало отправным пунктом в провозглашении нового турецкого государства - Турецкой Республики, которая, по меткому выражению турецкого историка Танера Акчама, «сидит на геноциде армян».Свидетелями страшных апрельских дней 1909 года, когда полыхали армянские города и сёла некогда процветающего Киликийского армянского царства (оно перестало существовать в 1375 г.), стали русские дипломаты и военные, оказавшие бесценную помощь в спасении сотен детей и женщин от турецких погромщиков. Кто-нибудь сегодня знает о матери драгомана (переводчика) российского консульства, которая своими храбрыми действиями спасла жизни сотен армян? Кто-то помнит, какую гуманитарную миссию выполняла у берегов северо-восточного Средиземноморья русская канонерская лодка «Уралец»?..
Ситуация, сложившаяся после младотурецкого переворота 1908 года, в результате которого было провозглашено равенство мусульман и христиан, всех граждан Османской империи, была взрывоопасной. Среди определённых мусульманских кругов шло брожение, многие открыто негодовали по поводу того, что угнетаемые ранее христиане получили равные права. По этому поводу посол Российской империи в Стамбуле И.А. Зиновьев за месяц до кровавых событий в Киликии докладывал в Петербург: «Турки, считающие себя привилегированной расой, не могут примириться с провозглашённым Конституцией принципом всеобщего равноправия... Жалобы армян на притеснения и на грозящую им со стороны последних опасность получены были за последнее время из многих местностей Малой Азии, а именно из вилайетов Кастамунийского, Ангорского, Сивасского и Мамурет эл-Азизского».
В своём донесении от 19 января 1909 года Генеральный консул в Эрзруме пишет И.А. Зиновьеву: «Увлечение армян провозглашёнными свободами всё более и более возбуждает против них ненависть мусульман. Даже среди наиболее прогрессивных младотурок, которые ещё так недавно открыто провозглашали свою признательность армянам за инициаторство в освободительном движении в Турции, недоверие к ним растёт не по дням, а по часам.
Подкомитет «Единение и прогресс» установил за армянскими деятелями негласное наблюдение и предписал своим агентам в провинции не останавливаться при случае ни перед какими энергическими мерами...»
Армяне предчувствовали надвигающуюся опасность, в то же время не в силах были предпринять никакие меры против надвигающейся угрозы. Волна погромов, начавшаяся из Аданы, в считаные часы перешла в другие города и сёла Киликии, где проживали армяне. Из сведений современника событий Акопа Терзяна, нам известно, что, когда в городе Мерсина, небольшом портовом городке на берегу Средиземного моря, толпа религиозных фанатиков и погромщиков двинулась в сторону армянского города Адана, малочисленные группы армян после отчаянных попыток как-то защитить себя в панике, прорубая ночью стены домов, перешли в дом драгомана российского консульства Янко Артеми. Они надеялись найти там спасение и пристанище. Пожилая мать российского дипломата, проявив неимоверные усилия, спасла около 300 христиан и кормила их в течение четырёх ночей. Толпа погромщиков, жаждущих крови, пыталась ворваться в дом. Старая женщина встала у порога своего дома с российским флагом в руках и остановила погромщиков.
Описывая страшные погромы, российский посол в Константинополе И. Зиновьев докладывает: «Как явствует из полученных мною от нашего вице-консула в Мерсине господина Мавромати телеграмм, неистовства мусульман в Аданском вилайете дошли до чудовищных размеров. Число погибших христиан, в особенности армян, доходит до 15 000 человек. Наша канонерская лодка «Уралец» под командой капитана 2-го ранга Кузнецова прибыла в Александретту 15 (28) сего месяца...»
То, что случилось в Мерсине у берегов Киликии в апреле 1909 года, наверняка в России немногим известно. А история такова. «Уралец» спас более 60 армян, большинство из которых были женщины и дети. Телеграммой от 19 апреля (2 мая) командир канонерской лодки «Уралец» капитан 2-го ранга Кузнецов доносит российскому послу, что, прибыв в Мерсину, он нашёл там много женщин и детей, оставшихся после избиения их мужей и отцов.
«В этот день российские моряки высадились на берег и, направив свои винтовки к толпе погромщиков, заставили их разбежаться восвояси. На этом берегу высадились российские матросы. Они, взяв на борт около семидесяти человек, большинство которых были женщины и дети, спасли их и перевезли в Александретту...»
О страшных последствиях армянских погромов в Киликии становится известно и из сообщений российских дипломатов. Посол Зиновьев в своей депеше министру иностранных дел Извольскому от 18 (31) мая 1909 года докладывает: «Князь Гагарин телеграфирует из Мерсины: «Три четверти недавно цветущего города Адана разрушены... Истинные виновники смут - мусульмане - находятся на свободе. Я убеждён в том, что преследованиям подвергнуты лишь невинные армяне».
Генерал-майор Юденич пишет: «Утром 9 июня я прибыл в Адану. Вид разрушенных кварталов не поддаётся описанию; трёх четвертей города не существует, уцелели лишь мусульманские кварталы, примыкающие к реке Сейхуну. Остальная часть города (до 5-6 тысяч домов) представляет груду развалин щебня, кирпича, кое-где стоящих обгорелых стен с выгорелыми окнами, провалившимися потолками и полами. В этой части города стоит мёртвая тишина, видны лишь голодные кошки, собаки и вороны и изредка несчастный армянин, разбирающий развалины своего дома в надежде найти какие-либо остатки своего имущества...
Настоящие виновники и убийцы - власти и македонские [младотурецкие] войска - и не думают скрываться, им незачем, так как они же являются членами военных судов и следственных комиссий и они же ныне охраняют порядок в стране, где ими же перебито до 25-30 тысяч человек христиан. То, что совершается в военных судах, особенно в Адане, под именем правосудия, является злейшей над ним насмешкой.
Если бы военные суды хотели быть беспристрастными, им пришлось судить половину собственных солдат, многих членов аданского комитета «Единение и прогресс», мусульманских помещиков, ныне завладевших землёй убитых и бежавших сельчан-христиан...»
Избиение армян в Киликии стало прелюдией к геноциду армян 1915-1922 гг. По заранее составленному плану истребили около полутора миллиона армян на территории Западной Армении и по всей территории Османской империи. Такая участь постигла и других христиан империи. В период Мировой войны, теперь уже по всему Кавказскому фронту, российские гуманитарные организации, такие как Российский Красный Крест, Всероссийский Земской союз городов России, Татьянинский комитет, помогали армянским беженцам, спасавшимся от турецких ятаганов и устремившихся в сторону Русской Армении.
Лусине ТУНЯН, Ереван, Армения
16 августа 2013
19 августа 2013
Ежегодно 24 апреля в армянских церквях совершается Божественная литургия памяти 1,5 млн жертв. По завершении литургии совершается поминальный молебен. В этот день армянский народ молится, чтобы нигде больше не повторилось преступление, именуемое геноцидом.
Наши павшие
В 1900-е годы число церквей и монастырей в Западной Армении достигало 2200. Каждое село имело свою церковь и священника. Вокруг них армяне строили свою духовную, культурную и образовательную жизнь, через них воспринимались как единство.
В 1913 году Министерство внутренних дел Османской империи предписало Константинопольской армянской патриархии представить список действующих на территории империи армянских церквей и монастырей. Для турецкого правительства Первая мировая война послужила поводом для окончательного решения армянского вопроса посредством этнических чисток и резни.
В годы массовых депортаций и бойни коренного армянского населения империи были осквернены, разграблены и разрушены тысячи церквей. Многие храмы стали могилой для нашедших в них пристанище армян. Оставшиеся не разрушенными преимущественно были превращены в мечети.
Построенной в VII веке багаранской церкви Св. Теодороса ныне не существует, от мушского монастыря Сурб Карапет остались лишь руины, от роскошного монастырского комплекса Хцконк сохранилось только небольшое строение, церковь Цпни превращена в мечеть, ширакаванская церковь взорвана...
Были уничтожены исключительные духовно-культурные ценности. В Васпуракане было сожжено либо пропало около 3 тыс. рукописных книг, в Тароне – 2 тыс., в Кесарии – 700 манускриптов, в Армаше – 250. Согласно списку, составленному епископом Мовсесом Тер-Мовсисяном, во время геноцида турки уничтожили 22 тыс. армянских рукописей – Священное Писание, псалтыри, служебники, часословы, гимнарии, четьи минеи, лекционарии, изборники, требники, историографические и философские труды армянских, греческих, сирийских и еврейских ученых, шедевры армянской книжной миниатюры.
Во время геноцида армян погибло 4 тыс. священнослужителей.
«В эти черные дни, – пишет Католикос всех армян Вазген Первый, – наступил миг, когда в мире, казалось, больше не останется армян. Всякая надежда казалась утраченной, а книга армянской истории была залита кровью и закрыта».
Полтора миллиона жертв погибли в 1915 году на порогах своих домов, на дорогах изгнанничества и в пустыне Дейр-эз-Зор.
Армянство лишилось своей исторической родины.
В атмосфере сплошного кошмара каждый связывал свои надежды с Матерью-Родиной, с вмешательством католикоса. Некий армянский священник из Софии пишет: «Ваше Святейшество, народ истребляется, уничтожается, и нет того, кто мог бы протянуть руку помощи, возвысил бы голос протеста. Возденьте руки, Святейший Отче, стучитесь во все двери, кричите, умоляйте, делайте все возможное и невозможное, чтобы остановить руку палача».
Католикосу Геворгу Пятому выпало пасти армянский народ в самый мрачный период его истории, и он делал «все возможное и невозможное», чтобы помочь беженцам, обустроить их. Однако в пресечении катастрофы могла сыграть роль только воля великих держав. Сознавая это, католикос всех армян обратился к министру иностранных дел России с просьбой остановить резню армянского народа, организованную турками. В апреле 1915 года отправленная из Эчмиадзина письменная просьба католикоса достигла России.
«Происходит бойня невооруженного армянского населения Эрзрума, Дерджана, Зейтуна и прилегающих мест. Моя паства в безысходном положении. Слезно прошу покровительства Вашего Высокопревосходительства: защитите мой народ в эту роковую минуту».
Убитый сведениями, от которых холодеет сердце, он одновременно направил телеграммы руководителям нейтральных стран – президенту Соединенных Штатов, королю Италии с просьбой защитить истребляемое мирное армянское население.
Уполномоченный католикосом Погос Нубар Паша, который до этого в европейских странах защищал Армянский трибунал, теперь как представитель католикоса и глава национальной делегации отправился в Париж и Лондон, чтобы «протестовать против зверств, организованных рукой турецкого правительства».
«Я приступил к этому делу с огромной верой и надеждой, – пишет католикос, – и верю, что цивилизованные государства наконец услышат и уважат справедливую просьбу главы древнейшей Армянской церкви – католикоса всех армян. Я исполнен надежды на то, что Вы своим моральным влиянием, опытом и дальновидностью постараетесь успешно продвигать справедливый суд турецких армян».
Католикос находился в переписке с Погосом Нубаром Пашой, давал ему поручения – как действовать, с кем встречаться, чтобы сконцентрировать внимание мира на армянском вопросе.
В письме от 19 июля 1915 года Католикос всех армян Геворг Пятый пишет Погосу Нубару Паше:
«Совершенно необходимо отныне готовить государственных мужей, политических деятелей и влиятельных представителей прессы во Франции и Англии для выступления в пользу автономии Турецкой Армении.
Есть и другая важная задача: опротестовать в нейтральных странах (главным образом в Соединенных Штатах и Болгарии, чьи послы окажут определенную помощь армянам) жутчайшие действия и адскую программу варварского турецкого правительства, которую они применяют в Армении и Киликии».
В марте 1920 года епископ Хорен Мурадбекян пишет католикосу:
«Армянский вопрос и судьба Армении отныне решаются в Англии. Я говорил с большими друзьями армянского народа Джеймсом Брайсом и Вильямсом, которые просили сообщить Вам, что они безмерно довольны и горды вниманием Его Святейшества католикоса всех армян. Они готовы всегда исполнять повеления Вашего Святейшества и служить, тем более, как они сами сказали, любят армянский народ, знают его историю, положение, способности и верят в его лучшее будущее. Просили сообщить Вашему Святейшеству, что пока они живы, будут стремиться приносить пользу Вашей пастве».
Однако искатели справедливости в очередной раз обманулись в своих надеждах.
Годы пережитого
Чтобы сохранить национальную и духовную идентичность, изгнанное с исторической родины армянство в диаспоре объединилось вокруг Церкви, восстановило свои церковно-просветительские учреждения. Армянская апостольская церковь, как и во все времена, взяла на себя историческую миссию проводника своего народа.
«Церковь попыталась организовать единение армян, собрать рассеянное армянство, сплотить его. Опекать народ стало задачей Церкви номер один. Если бы не был организован этот процесс единения армянства, у нас были бы большие человеческие потери», – говорит конгрегат Первопрестольного Святого Эчмиадзина архиепископ Татев Саргсян.
В 1931 году в пустыне Дейр-эз-Зор, где погибли 200 тыс. депортированных армян, была построена церковь, которая стала обелиском бессмертной памяти и домом молитвы. Спустя пять лет рядом с церковью был установлен памятник, где были захоронены останки и кости невинных жертв. Еще позже, в 1990 году, здесь же была построена церковь Святых мучеников. Получившие убежище в разных странах армяне через свои церковные структуры поднимают голос протеста, требуя, чтобы мир осудил чудовищное преступление 1915 года.
В Советской Армении тема геноцида воспринималась властями как пропаганда «армянского национализма» и находилась под запретом.
Во главе с избранным в 1955 году Католикосом всех армян Вазгеном Первым Церковь шаг за шагом обретала право на публичное озвучивание в Советской Армении темы геноцида армян.
В 1965 году под давлением волнений в обществе в Армении впервые на государственном уровне было отмечено 50-летие геноцида армян. По инициативе Верховного Патриарха и Католикоса всех армян Вазгена Первого на территории Первопрестольного Святого Эчмиадзина был установлен крест-камень «Хачкар молитвы и обета» памяти армян, ставших жертвами злодеяния в 1915 году. Беспрецедентное поминовение жертв геноцида армян 24 апреля 1965 года передало новый заряд национальному самосознанию как в Армении, так и в диаспоре, доказав, что время лечит боль, но не стирает память.
«Армяне диаспоры, объединившиеся вокруг Церкви, через нее начали движение протеста – вначале в межцерковных организациях, а затем уже в государственных структурах. Каждый священнослужитель, при любой возможности выступления в международных инстанциях брал на себя обязанность защиты интересов своего народа», – говорит архиепископ Татев Саргсян.
В различных международных инстанциях Армянская церковь подняла на новую ступень вопрос признания и осуждения геноцида армян. В 1983 году Всемирный совет Церквей на своей ассамблее в Ванкувере осудил осуществленный Турцией в 1915 году геноцид армян и обратился к Генеральному секретарю ООН с призывом к его признанию.
Другим своим важным постановлением Всемирный совет Церквей призвал Церкви – участницы Совета «обратиться к своим правительствам и оказать давление на Турцию с целью признания факта геноцида армян».
Многолетняя работа Армянской апостольской церкви дала свои плоды. Вопрос геноцида армян обрел международное звучание.
В годы независимости Церковь активизировала свои контакты с другими христианскими Церквами и другими традиционными религиозными конфессиями. Главы Церквей при посещении Первопрестольного Святого Эчмиадзина присоединялись к поминальным молитвам и публично осуждали геноцид армян.
Преступление века осудил и Святейший глава Католической церкви папа римский Иоанн-Павел Второй. Это произошло в ноябре 2000 года, когда в Ватикане между двумя архипастырями – папой римским и Верховным патриархом и Католикосом всех армян Гарегином Вторым было подписано соглашение, согласно которому преступление, совершенное Турцией против армян в 1915 году, было квалифицировано как геноцид.
Через год папа Иоанн-Павел Второй посетил в Ереване холм Цицернакаберд, где высится обелиск памяти жертв геноцида армян, где в своих молитвах помянул и тех, кто пал за веру. Своим посещением цицернакабердского мемориала святейший папа вновь привлек внимание международной общественности в Геноциду армян.
В 2005 году, когда отмечалось 90-летие геноцида армян, помянуть его жертв прибыли из разных уголков мира сотни представителей разных конфессий. В духе христианского братства и единства они вознесли молитву о невинных жертвах геноцида. В дни поминовения жертв геноцида Католикос всех армян Гарегин Второй на территории цицернакабердского мемориала совершил обряд освящения памятного камня часовни, которую посвятили светлой памяти жертв геноцида. Принимавшие участие в церемонии высокопоставленные представители Русской, Греческой, Сирийской и Англиканской церквей вместе с армянскими священнослужителями вознесли к Богу братскую молитву об упокоении невинных жертв геноцида.
Одним из средств борьбы против позиции Турции, отрицающей факт геноцида, и искажения исторических фактов является осведомленность международной общественности. Во время зарубежных встреч духовные отцы Армянской апостольской церкви в авторитетных инстанциях постоянно поднимают вопрос международного признания геноцида армян, настаивают на необходимости утверждения истины.
В 2006 году, когда Католикос всех армян Гарегин Второй находился с архипастырским визитом в Армянской патриархии Константинополя, он встречался и с турецкими журналистами. На вопрос одного их журналистов о том, почему Армения не соглашается сесть за стол переговоров с Турцией, Святейший патриарх ответил:
«Для нашего народа геноцид – не вопрос исследования, это свершившийся факт, который следует признать. Если факт налицо, о необходимости какого обсуждения может идти речь?»
Этот ответ Святейшего патриарха прозвучал в стране, где даже разговоры о геноциде преследуются по закону.
В 2007 году, когда Святейшего патриарха принимал архиепископ Бостонской епархии Римской католической церкви кардинал Шон О’Мелли, на встрече присутствовали представители сестринских церквей, с которыми Католикос Гарегин Второй беседовал и по теме геноцида армян.
В эти самые дни Совет церквей штата Массачусетс признал геноцид армян и помолился о душах переживших его.
В рамках своего архипастырского визита католикос всех армян встретился в палате представителей конгресса США с ее вице-спикером Нэнси Пелоси. В беседе с ней обсуждался вопрос признания геноцида армян. В молитве Святейшего патриарха, прозвучавшей в палате представителей конгресса, прозвучала тема геноцида армян:
«Мы поминаем жертв геноцида армян, последствия которого мир по сей день переживает в виде все новых проявлений геноцида. Господи, даруй покой душам всех жертв преступлений, совершенных против человечества, даруй мир и справедливость их наследникам. Останови тех, кто попирает жизнь, свободу и поиски счастья».
В тот же день комиссия по внешним делам конгресса США приняла Резолюцию № 106, дающую возможность включить вопрос геноцида армян в повестку конгресса. Однако правительство США, предпочтя безоблачные политические отношения с Турцией, не позволило включить вопрос геноцида армян в повестку конгресса.
Однако, вопреки своевольному отношению сверхдержав, наша Церковь продолжает поднимать вопрос признания преступления века. В мае 2008 года Католикос всех армян Гарегин Второй находился в Ватикане по приглашению Его Святейшества Папы Римского Бенедикта XVI. В приветственном слове армянского Патриарха, обращенном к многочисленным собравшимся на площади Святого Петра, прозвучала тема геноцида армян:
«Будучи архипастырем армянского народа, Мы призываем все народы и страны удостоить всеобщего осуждения все совершенные в истории и ныне совершаемые геноциды, дабы власти предержащие задумались над ответственностью и последствиями всех тех преступлений, которые совершены и совершаются против творения Божьего, и над тем, что отрицание этих преступлений – столь же великая несправедливость, сколь и сами совершенные преступления».
Иноязычная пресса оценила это слово Святейшего патриарха как дерзкое выступление.
«Деятельность, которую проводит Церковь, есть деятельность моральная, поскольку она ведет нас к моральной победе, – пишет архиепископ Татев Саргсян. – Вопрос признания геноцида есть вопрос моральный и для народов. Церкви подчеркивают то, что отказ от истины не украшает никакой народ. Ныне эта великая победа, по-моему, завоевана в моральном аспекте, остается превратить ее в победу политическую».
Политическая победа – заветная обязанность нашего народа и Церкви.
Многие страны, проявив политическую волю, осудили великое преступление XX века и признали геноцид армян. Число таких стран растет.
Алвард Назарян
Армен Меружанян